Skip to content
VuFind
Advanced
  • 辜鸿铭的翻译思想 —— 以《论语》为例...
  • Cite this
  • Print
  • Export Record
    • Export to RefWorks
    • Export to EndNoteWeb
    • Export to EndNote
辜鸿铭的翻译思想 —— 以《论语》为例
QR Code

辜鸿铭的翻译思想 —— 以《论语》为例

Bibliographic Details
Main Author: Wong, Foong Kiew
Format: Final Year Project / Dissertation / Thesis
Published: 2017
Subjects:
PL Languages and literatures of Eastern Asia, Africa, Oceania
Online Access:http://eprints.utar.edu.my/2574/
http://eprints.utar.edu.my/2574/1/MA(CHS)%2D2017%2D1002169%2D1.pdf
  • Holdings
  • Description
  • Similar Items
  • Staff View

Internet

http://eprints.utar.edu.my/2574/
http://eprints.utar.edu.my/2574/1/MA(CHS)%2D2017%2D1002169%2D1.pdf

Similar Items

  • 金庸小说武功描述的老子思想——以《笑傲江湖》之“独孤九剑”为例
    by: Ng, Kah Leong, et al.
    Published: (2013)
  • 传统与欧化的对抗:辜鸿铭对近代化的反思
    by: Low, Khai Rol, et al.
    Published: (2015)
  • 论《石头记》的文学继承——以魏晋至唐代文学为例
    by: Wong, Yun Xuan, et al.
    Published: (2017)
  • 开元时期,唐玄宗的形象——以史传及唐五代笔记小说为例
    by: Low, Sheau Hui, et al.
    Published: (2014)
  • 古诗词在古装剧里的效用——以《步步惊心》与《后宫·甄嬛传》为例
    by: Lim, Katherine Pui Ting, et al.
    Published: (2020)

Search Options

  • Advanced Search

Find More

  • Browse the Catalog

Need Help?

  • Search Tips