Exploring Ideological Discourse Structures In English And Persian Translator Education

The present research in two phases investigated how students of English translation in Iranian universities tended to approach the source text with socio-political content critically for representations of embedded ideologies during English to Persian translation. The first phase was a quantitative...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Khoshsaligheh, Masood
Format: Thesis
Language:English
Published: 2012
Subjects:
Online Access:http://eprints.usm.my/44835/
http://eprints.usm.my/44835/1/MASOOD%20KHOSHSALIGHEH.pdf
_version_ 1848880166435028992
author Khoshsaligheh, Masood
author_facet Khoshsaligheh, Masood
author_sort Khoshsaligheh, Masood
building USM Institutional Repository
collection Online Access
description The present research in two phases investigated how students of English translation in Iranian universities tended to approach the source text with socio-political content critically for representations of embedded ideologies during English to Persian translation. The first phase was a quantitative study involving a self-designed questionnaire instrument and a purposive sample population of 469 participants. The second phase was a mixed-methods design study using think aloud protocol data from a criterion sample population of 10 participants.
first_indexed 2025-11-15T17:58:48Z
format Thesis
id usm-44835
institution Universiti Sains Malaysia
institution_category Local University
language English
last_indexed 2025-11-15T17:58:48Z
publishDate 2012
recordtype eprints
repository_type Digital Repository
spelling usm-448352019-07-03T02:22:59Z http://eprints.usm.my/44835/ Exploring Ideological Discourse Structures In English And Persian Translator Education Khoshsaligheh, Masood P1-1091 Philology. Linguistics(General) The present research in two phases investigated how students of English translation in Iranian universities tended to approach the source text with socio-political content critically for representations of embedded ideologies during English to Persian translation. The first phase was a quantitative study involving a self-designed questionnaire instrument and a purposive sample population of 469 participants. The second phase was a mixed-methods design study using think aloud protocol data from a criterion sample population of 10 participants. 2012-03 Thesis NonPeerReviewed application/pdf en http://eprints.usm.my/44835/1/MASOOD%20KHOSHSALIGHEH.pdf Khoshsaligheh, Masood (2012) Exploring Ideological Discourse Structures In English And Persian Translator Education. PhD thesis, Universiti Sains Malaysia.
spellingShingle P1-1091 Philology. Linguistics(General)
Khoshsaligheh, Masood
Exploring Ideological Discourse Structures In English And Persian Translator Education
title Exploring Ideological Discourse Structures In English And Persian Translator Education
title_full Exploring Ideological Discourse Structures In English And Persian Translator Education
title_fullStr Exploring Ideological Discourse Structures In English And Persian Translator Education
title_full_unstemmed Exploring Ideological Discourse Structures In English And Persian Translator Education
title_short Exploring Ideological Discourse Structures In English And Persian Translator Education
title_sort exploring ideological discourse structures in english and persian translator education
topic P1-1091 Philology. Linguistics(General)
url http://eprints.usm.my/44835/
http://eprints.usm.my/44835/1/MASOOD%20KHOSHSALIGHEH.pdf