The impact of ChatGPT on part-time translators working with the English language: a threat or a complementary tool?
Since its launch on November 30, 2022, the artificial intelligence (AI) language model ChatGPT has garnered immense attention and experienced exponential growth in popularity. As one of the largest and most sophisticated models in the market, ChatGPT presents both challenges and opportunities for pa...
| Main Authors: | , , , |
|---|---|
| Format: | Article |
| Language: | English |
| Published: |
Sciedu Press
2025
|
| Online Access: | http://psasir.upm.edu.my/id/eprint/120581/ http://psasir.upm.edu.my/id/eprint/120581/1/120581.pdf |
| _version_ | 1848868204399558656 |
|---|---|
| author | Zhou, Lina Abdullah, Muhammad Alif Redzuan Syed Abdullah, Syed Nurulakla Peng, Junhua |
| author_facet | Zhou, Lina Abdullah, Muhammad Alif Redzuan Syed Abdullah, Syed Nurulakla Peng, Junhua |
| author_sort | Zhou, Lina |
| building | UPM Institutional Repository |
| collection | Online Access |
| description | Since its launch on November 30, 2022, the artificial intelligence (AI) language model ChatGPT has garnered immense attention and experienced exponential growth in popularity. As one of the largest and most sophisticated models in the market, ChatGPT presents both challenges and opportunities for part-time translators, especially those working primarily with the English language. However, there exists a pervasive perception that part-time translators may face unemployment due to AI advancements. This study examines the attitudes of part-time translators toward the fear that ChatGPT will replace them and explores strategies for adapting to the AI-driven environment. Using an empirical sociological approach with mixed methods, this research finds that part-time translators view ChatGPT as a tool that can augment their capabilities and enhance job efficiency when translating into or from English. The findings suggest that AI can serve as a complement rather than a replacement, providing valuable support for less creative or repetitive translation tasks. This study provides a foundation for future research on the impact of AI on vulnerable occupations within the English language sector. |
| first_indexed | 2025-11-15T14:48:40Z |
| format | Article |
| id | upm-120581 |
| institution | Universiti Putra Malaysia |
| institution_category | Local University |
| language | English |
| last_indexed | 2025-11-15T14:48:40Z |
| publishDate | 2025 |
| publisher | Sciedu Press |
| recordtype | eprints |
| repository_type | Digital Repository |
| spelling | upm-1205812025-10-06T06:54:21Z http://psasir.upm.edu.my/id/eprint/120581/ The impact of ChatGPT on part-time translators working with the English language: a threat or a complementary tool? Zhou, Lina Abdullah, Muhammad Alif Redzuan Syed Abdullah, Syed Nurulakla Peng, Junhua Since its launch on November 30, 2022, the artificial intelligence (AI) language model ChatGPT has garnered immense attention and experienced exponential growth in popularity. As one of the largest and most sophisticated models in the market, ChatGPT presents both challenges and opportunities for part-time translators, especially those working primarily with the English language. However, there exists a pervasive perception that part-time translators may face unemployment due to AI advancements. This study examines the attitudes of part-time translators toward the fear that ChatGPT will replace them and explores strategies for adapting to the AI-driven environment. Using an empirical sociological approach with mixed methods, this research finds that part-time translators view ChatGPT as a tool that can augment their capabilities and enhance job efficiency when translating into or from English. The findings suggest that AI can serve as a complement rather than a replacement, providing valuable support for less creative or repetitive translation tasks. This study provides a foundation for future research on the impact of AI on vulnerable occupations within the English language sector. Sciedu Press 2025-05-15 Article PeerReviewed text en cc_by_4 http://psasir.upm.edu.my/id/eprint/120581/1/120581.pdf Zhou, Lina and Abdullah, Muhammad Alif Redzuan and Syed Abdullah, Syed Nurulakla and Peng, Junhua (2025) The impact of ChatGPT on part-time translators working with the English language: a threat or a complementary tool? World Journal of English Language, 15 (7). art. no. undefined. pp. 103-120. ISSN 1925-0703; eISSN: 1925-0711 https://www.sciedupress.com/journal/index.php/wjel/article/view/27015 10.5430/wjel.v15n7p103 |
| spellingShingle | Zhou, Lina Abdullah, Muhammad Alif Redzuan Syed Abdullah, Syed Nurulakla Peng, Junhua The impact of ChatGPT on part-time translators working with the English language: a threat or a complementary tool? |
| title | The impact of ChatGPT on part-time translators working with the English language: a threat or a complementary tool? |
| title_full | The impact of ChatGPT on part-time translators working with the English language: a threat or a complementary tool? |
| title_fullStr | The impact of ChatGPT on part-time translators working with the English language: a threat or a complementary tool? |
| title_full_unstemmed | The impact of ChatGPT on part-time translators working with the English language: a threat or a complementary tool? |
| title_short | The impact of ChatGPT on part-time translators working with the English language: a threat or a complementary tool? |
| title_sort | impact of chatgpt on part-time translators working with the english language: a threat or a complementary tool? |
| url | http://psasir.upm.edu.my/id/eprint/120581/ http://psasir.upm.edu.my/id/eprint/120581/ http://psasir.upm.edu.my/id/eprint/120581/ http://psasir.upm.edu.my/id/eprint/120581/1/120581.pdf |