Translating early Soviet fiction: the impact of source text foreignisation on translation theory and practice: a case study of Evgenii Zamiatin and Andrei Platonov

This thesis investigates the translation challenges created by early Soviet era Russian source texts that employ non-standard language for literary effects. It employs a framework of Soviet linguistic theories as well as translation theory to analyse Evgenii Zamiatin’s 1918 novel Ostrovitiane and h...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Martin, Kathryn
Format: Thesis (University of Nottingham only)
Language:English
Published: 2019
Subjects:
Online Access:https://eprints.nottingham.ac.uk/59320/