Search Results - "loanword"

Refine Results
  1. 1

    An optimality analysis of Malay loanwords in Japanese by Aznur Aisyah, Zaharani Ahmad

    Published 2017
    “…This study aimed to examine and explain the phonology of Malay loanwords in Japanese using Optimality Theory. The analysis was based on secondary data extracted from the Senyum magazine published in Malaysia that utilises Japanese language in its writing. …”
    Get full text
    Get full text
  2. 2
  3. 3

    Patterns of diphthong adaptation within English loanwords in Iraqi Arabic by Abdulrazzaq, Ahmed Hamid, Al-Ubaidy, Sundus Muhsin Ali

    Published 2023
    “…This study investigates the phonological adaptation of diphthongs within English loanwords in Iraqi Arabic (IA). In contrast to earlier small-scale descriptive studies, this study used quantitative content analysis to analyse 346 established loanwords collected through document review and direct observation to determine the diphthong adaptation patterns involved in the nativisation of English loanwords by native speakers of IA. …”
    Get full text
    Get full text
  4. 4

    The adaptation strategies of English loanwords among Kelantan Malay dialect speakers by Sakinah Nik Muhamad Naziman, Sharifah Raihan Syed Jaafar

    Published 2018
    “…It also discusses the findings for loanwords approach. There are three approaches to account for the adaptation and processing of sound-based loanwords namely Perception, Phonology or Perception-Phonology Approaches. …”
    Get full text
    Get full text
  5. 5

    The use of Arabic loanwords in teaching reading skills from the teachers' perspective by Mainasara, Nasiru, Mohamad, Ab Halim, Hassan, Abdul Rauf, Wan Sulong, Wan Muhammad

    Published 2022
    “…The study's objectives are to examine the perspectives of Arabic language teachers on the use of Arabic loanwords in the teaching of reading skills and to determine the relationship between the teaching of reading skills with the use of Arabic loanwords and motivating students toward learning Arabic language. …”
    Get full text
  6. 6

    Teachers’ perspectives on the use of arabic loanwords in hausa in the teaching of arabic to Nigerian students by Mainasara, Nasiru

    Published 2021
    “…The majority of prior research focused on the importance of Arabic loanwords in resolving the problem of poor language skills and did not investigate the efficiency of Arabic loanwords in this regard according to the perspectives of Arabic language teachers. …”
    Get full text
    Get full text
  7. 7

    Malay loanwords in English: Reasons for its survival, disappearance and revival / Nazima Versay Kudus by Versay Kudus, Nazima

    Published 2007
    “…The reverse, though, not so aggressively takes place. Most Malay Loanwords in English are socially motivated borrowing or in other words, cultural words pertaining to day-to-day life of the people concerned. …”
    Get full text
  8. 8
  9. 9

    The Etymology of Nyonya and Nona and their Language Contacts: Unilateral and Reciprocal Influence by Silvio, Moreira de Sousa, Tan, Raan Hann

    Published 2019
    “…Among the ethnonyms recorded for the Chinese Peranakans of Indonesia, Malaysia, and Singapore, nyonya (or nonya) stands out, because it is perceived as a loanword and its origin is strongly disputed. The Pusat Rujukan Persuratan Melayu (the main reference of the Malay language in Malaysia, containing the dictionaries Kamus Dewan and Kamus Pelajar) and the Kamus Besar Bahasa Indonesia (the main reference in Indonesia; KBBI) register nyonya. …”
    Get full text
    Get full text
  10. 10

    Fenomena penyesuaian dan hibrid makna kata pinjaman bahasa Thai dalam dialek Melayu Patani berdasarkan proses gramatikalisasi by Oh, Abdonloh Khreeda

    Published 2023
    “…The presence of these new loanwords provides an opportunity to examine the phenomenon of changes in the meaning of BTh loanwords in DMP recorded in the dictionary as well as the use of the meaning of these loanwords among teenage speakers compared to the existing meanings in DMP and BTh. …”
    Get full text
    Get full text
    Get full text
  11. 11

    ‘Borrowed borrowings’ traced from Sanskrit to Malay to Malaysian English / Manjit Kaur Balwant Singh by Manjit Kaur , Balwant Singh

    Published 2019
    “…This research investigates the influence of Sanskrit language in Malaysian English tracing the indirect route of the loanwords through Malay as the intermediary language, known as the phenomenon of “borrowed borrowings” in this study. …”
    Get full text
    Get full text
    Get full text
  12. 12

    Analisis morfo-fonologi perkataan pinjaman Bahasa Inggeris dalam Bahasa Arab / Syahirah Almuddin by Syahirah, Almuddin

    Published 2012
    “…The research of “ Morpho-phonological analysis of English Loanwords in Arabic” discuss about the change of phonology and morphology aspects that happen in English loanwords in Arabic. …”
    Get full text
    Get full text
    Get full text
    Get full text
  13. 13

    Development of a unique instructional paradigm for teaching English as a foreign language in Korea: an examination of its effectiveness by Kent, David Bradley

    Published 2007
    “…The native language of South Korea has come to contain a linguistic subset consisting of English and European loanwords and pseudo-loanwords. The notion that the English as a Foreign Language (EFL) learner is immersed in such a lexicon, and that this terminology can be utilized to effectively assist target language (Standard American English) vocabulary acquisition by the false-beginner through Computer Assisted Language Learning (CALL), was evaluated and examined. …”
    Get full text
  14. 14

    Phonological analysis of syllabic changes of Arabic loan verbs by Muhaimin Syaqiq Mawaridi, Abdul Azim Mohamad Isa, Lutfi Hassan

    Published 2024
    “…The collected data was transcribed and 30 Arabic loanwords were found to have syllable segment reduction. …”
    Get full text
    Get full text
  15. 15

    A morphosyntactic analysis of Arabic lexical borrowings in Badhini Kurdish / Karwan Waad Mosa by Karwan Waad, Mosa

    Published 2016
    “…Among the outlined processes, Orthographically Assimilated Loanwords come at the highest percentage 44.01% followed by; Nuclear Loan-Blends 35.03%; Unassimilated Loanwords 13.82%; and Compound Loan-Blends 10.91%. …”
    Get full text
    Get full text
  16. 16
  17. 17

    Lexical borrowing from the Arabic language in an Islamic course conducted in English by Arshad, Nurul-Ikhlas, Ahamad Shah, Mohamed Ismail

    Published 2014
    “…This research revealed that the most common process of borrowing in the sample discourse is total importation, as loanwords make up the majority of the borrowed features. …”
    Get full text
    Get full text
  18. 18

    An Illustrative Example of the Benefits of Using a Rasch Analysis in an Experimental Design Investigation by Cavanagh, Rob, Romanoski, Joseph, Kent, David

    Published 2005
    “…The empirical investigation concerned the effect of CALL on Korean university students’ ability to correctly identify the meaning of loanwords - native vernacular that originated in nonnative languages and is now part of the native vernacular. …”
    Get full text
    Get full text
  19. 19

    Analisis laras bahasa kesihatan dalam akhbar atas talian al-Jazeera / Noor Shahida Wahab by Noor Shahida, Wahab

    Published 2016
    “…A few morphological and phonological changes happened when Arabic language adapted the loanwords.…”
    Get full text
    Get full text
    Get full text
  20. 20

    The meaning extension of Raja : from King of a Nation to King of Pop (Pengembangan makna Raja: daripada Raja sebuah Kerajaan kepada Raja Pop) by Nor Hashimah Jalaluddin, Ruzy Suliza Hashim, Zaharani Ahmad

    Published 2011
    “…One of them is more loanwords has absorbed into the Malay language. Nevertheless, the invasion of British under the Pangkor Treaty (1874) and the amendment of article 23(1) and article 181 (2) in Federal Constituition 1993, have caused the sovereignty and dignity of RAJA reduced to Malay customs and religion only. …”
    Get full text
    Get full text