Published 2006
“…Finally, some of the issues raised in Marilyn FrenchÃ�Â�Ã�Â�Ã�Â�Ã�Â�Ã�Â�Ã�Â�Ã�Â�Ã�¢Ã�Â�Ã�Â�Ã�Â�Ã�Â�Ã�Â�Ã�Â�Ã�Â�Ã�Â�Ã�Â�Ã�Â�Ã�Â�Ã�Â�Ã�Â�Ã�Â�Ã�Â�Ã�Â�s 1977 novel The WomenÃ�Â�Ã�Â�Ã�Â�Ã�Â�Ã�Â�Ã�Â�Ã�Â�Ã�¢Ã�Â�Ã�Â�Ã�Â�Ã�Â�Ã�Â�Ã�Â�Ã�Â�Ã�Â�Ã�Â�Ã�Â�Ã�Â�Ã�Â�Ã�Â�Ã�Â�Ã�Â�Ã�Â�s Room are scrutinised through links with what I argue is, like FrenchÃ�Â�Ã�Â�Ã�Â�Ã�Â�Ã�Â�Ã�Â�Ã�Â�Ã�¢Ã�Â�Ã�Â�Ã�Â�Ã�Â�Ã�Â�Ã�Â�Ã�Â�Ã�Â�Ã�Â�Ã�Â�Ã�Â�Ã�Â�Ã�Â�Ã�Â�Ã�Â�Ã�Â�s book itself, a modern soap opera Ã�Â�Ã�Â�Ã�Â�Ã�Â�Ã�Â�Ã�Â�Ã�Â�Ã�¢Ã�Â�Ã�Â�Ã�Â�Ã�Â�Ã�Â�Ã�Â�Ã�Â�Ã�Â�Ã�Â�Ã�Â�Ã�Â�Ã�Â�Ã�Â�Ã�Â�Ã�Â�Ã�Â�
Desperate Housewives.
Throughout, reception theory, in particular the work of Tamar Liebes and Elihu Katz, regarding what they term the Ã�Â�Ã�Â�Ã�Â�Ã�Â�Ã�Â�Ã�Â�Ã�Â�Ã�¢Ã�Â�Ã�Â�Ã�Â�Ã�Â�Ã�Â�Ã�Â�Ã�Â�Ã�Â�Ã�Â�Ã�Â�Ã�Â�Ã�Â�Ã�Â�Ã�Â�Ã�Â�Ã�Â�referentÃ�Â�Ã�Â�Ã�Â�Ã�Â�Ã�Â�Ã�Â�Ã�Â�Ã�¢Ã�Â�Ã�Â�Ã�Â�Ã�Â�Ã�Â�Ã�Â�Ã�Â�Ã�Â�Ã�Â�Ã�Â�Ã�Â�Ã�Â�Ã�Â�Ã�Â�Ã�Â�Ã�Â� is employed to tease out possible audience responses to the texts examined. …”
Get full text