Search Results - "British Chinese"
-
1
Inclusion, Participation and the Emergence of British Chinese Websites
Published 2007Subjects: Get full text
-
2
Ethnicity, Social Capital and the Internet
Published 2006“…Thirdly judgement on the social capital consequences of Internet interactions must await a longer-term assessment of whether British Chinese institutions emerge to engage with the wider polity.…”
Get full text
-
3
British and American Chinese children's negotiation of popular cultural texts in bilingual and bicultural contexts
Published 2009“…This PhD thesis presents an investigation of how British Chinese and American Chinese children, situated in bilingual and bi-cultural context, negotiate the meaning of a popular culture text, Yugioh within their sociocultural practices. …”
Get full text
-
4
The changing nature of Chinese complementary schools in the UK
Published 2017“…Chinese complementary schools (CCS) play a significant role in transmitting the Chinese language and culture to younger British Chinese generations. Existing research are largely set in Cantonese-dominant CCS, which have characterised long-established UK Chinese communities. …”
Get full text
-
5
The meaning extension of Raja : from King of a Nation to King of Pop (Pengembangan makna Raja: daripada Raja sebuah Kerajaan kepada Raja Pop)
Published 2011“…Consequently, over the years Malacca has in contact with the Dutch, British, Chinese, Arabs, Indians and many others for their businesses. …”
Get full text
Get full text
-
6
Attitudes of Malaysian university students towards accented english
Published 2016“…This study investigated the attitudes of Malaysian university students towards six native and non-native varieties of accented English, including American, Australian, British, Chinese, Indian and Malay. Besides, the present study aimed at exploring whether respondents’ social factors exert any influence on their attitudes towards native and non-native varieties of accented English in terms of gender, ethnicity, ethnic identity, regional provenance, self-perceived proficiency in English, and identification of different accents. …”
Get full text
Get full text