Ketersampaian Nilai Murni Dalam Penyarikataan Filem: Satu Kajian Filem Mukhsin (2007) Dan Talentime (2009)
Kajian ini bertujuan melihat sejauh mana nilai murni dalam dialog bahasa Melayu yang dipetik daripada filem Mukhsin (2007) dan Talentime (2009) dapat dikekalkan setelah dialihkan ke dalam bahasa Inggeris melalui sari kata. Kerangka teori yang dimanfaatkan dalam kajian ini termasuk yang dikemukakan o...
| Main Author: | |
|---|---|
| Format: | Thesis |
| Language: | English |
| Published: |
2017
|
| Subjects: | |
| Online Access: | http://eprints.usm.my/48168/ http://eprints.usm.my/48168/1/KETERSAMPAIAN%20NILAI%20MURNI.pdf%20cut.pdf |
| _version_ | 1848881080212389888 |
|---|---|
| author | Chong Onn Yee, Felicia Onn Yee |
| author_facet | Chong Onn Yee, Felicia Onn Yee |
| author_sort | Chong Onn Yee, Felicia Onn Yee |
| building | USM Institutional Repository |
| collection | Online Access |
| description | Kajian ini bertujuan melihat sejauh mana nilai murni dalam dialog bahasa Melayu yang dipetik daripada filem Mukhsin (2007) dan Talentime (2009) dapat dikekalkan setelah dialihkan ke dalam bahasa Inggeris melalui sari kata. Kerangka teori yang dimanfaatkan dalam kajian ini termasuk yang dikemukakan oleh (i) Van Dijk (2001) dan Fairclough (1995) bagi analisis dialog, (ii) Fishman (1972) bagi pengenalpastian adegan nilai murni, (iii) Newmark (1988) bagi analisis terjemahan unsur verbal nilai murni, dan (iv) konsep Gambier (2009) bagi analisis ketersampaian nilai murni dalam sari kata. Tiga prosedur terjemahan yang digunakan sebagai pengukur ketersampaian nilai murni kajian ini ialah prosedur (i) pengembangan dan pengecilan, (ii) modulasi serta (iii) padanan fungsian yang masing-masing melihat aspek relevan, kebolehterimaan dan strategi penyetempatan dalam sari kata yang terpilih. Dapatan kajian mendapati, kebanyakan unit terjemahan dalam dialog yang dikenal pasti menggambarkan nilai murni telah dilakukan penyempitan maklumat, diikuti dengan pengubahan pandangan dan penghuraian maklumat. |
| first_indexed | 2025-11-15T18:13:20Z |
| format | Thesis |
| id | usm-48168 |
| institution | Universiti Sains Malaysia |
| institution_category | Local University |
| language | English |
| last_indexed | 2025-11-15T18:13:20Z |
| publishDate | 2017 |
| recordtype | eprints |
| repository_type | Digital Repository |
| spelling | usm-481682021-01-22T02:16:50Z http://eprints.usm.my/48168/ Ketersampaian Nilai Murni Dalam Penyarikataan Filem: Satu Kajian Filem Mukhsin (2007) Dan Talentime (2009) Chong Onn Yee, Felicia Onn Yee P306-310 Translating and interpreting Kajian ini bertujuan melihat sejauh mana nilai murni dalam dialog bahasa Melayu yang dipetik daripada filem Mukhsin (2007) dan Talentime (2009) dapat dikekalkan setelah dialihkan ke dalam bahasa Inggeris melalui sari kata. Kerangka teori yang dimanfaatkan dalam kajian ini termasuk yang dikemukakan oleh (i) Van Dijk (2001) dan Fairclough (1995) bagi analisis dialog, (ii) Fishman (1972) bagi pengenalpastian adegan nilai murni, (iii) Newmark (1988) bagi analisis terjemahan unsur verbal nilai murni, dan (iv) konsep Gambier (2009) bagi analisis ketersampaian nilai murni dalam sari kata. Tiga prosedur terjemahan yang digunakan sebagai pengukur ketersampaian nilai murni kajian ini ialah prosedur (i) pengembangan dan pengecilan, (ii) modulasi serta (iii) padanan fungsian yang masing-masing melihat aspek relevan, kebolehterimaan dan strategi penyetempatan dalam sari kata yang terpilih. Dapatan kajian mendapati, kebanyakan unit terjemahan dalam dialog yang dikenal pasti menggambarkan nilai murni telah dilakukan penyempitan maklumat, diikuti dengan pengubahan pandangan dan penghuraian maklumat. 2017-11 Thesis NonPeerReviewed application/pdf en http://eprints.usm.my/48168/1/KETERSAMPAIAN%20NILAI%20MURNI.pdf%20cut.pdf Chong Onn Yee, Felicia Onn Yee (2017) Ketersampaian Nilai Murni Dalam Penyarikataan Filem: Satu Kajian Filem Mukhsin (2007) Dan Talentime (2009). Masters thesis, Universiti Sains Malaysia. |
| spellingShingle | P306-310 Translating and interpreting Chong Onn Yee, Felicia Onn Yee Ketersampaian Nilai Murni Dalam Penyarikataan Filem: Satu Kajian Filem Mukhsin (2007) Dan Talentime (2009) |
| title | Ketersampaian Nilai Murni Dalam Penyarikataan Filem:
Satu Kajian Filem Mukhsin (2007) Dan Talentime (2009) |
| title_full | Ketersampaian Nilai Murni Dalam Penyarikataan Filem:
Satu Kajian Filem Mukhsin (2007) Dan Talentime (2009) |
| title_fullStr | Ketersampaian Nilai Murni Dalam Penyarikataan Filem:
Satu Kajian Filem Mukhsin (2007) Dan Talentime (2009) |
| title_full_unstemmed | Ketersampaian Nilai Murni Dalam Penyarikataan Filem:
Satu Kajian Filem Mukhsin (2007) Dan Talentime (2009) |
| title_short | Ketersampaian Nilai Murni Dalam Penyarikataan Filem:
Satu Kajian Filem Mukhsin (2007) Dan Talentime (2009) |
| title_sort | ketersampaian nilai murni dalam penyarikataan filem:
satu kajian filem mukhsin (2007) dan talentime (2009) |
| topic | P306-310 Translating and interpreting |
| url | http://eprints.usm.my/48168/ http://eprints.usm.my/48168/1/KETERSAMPAIAN%20NILAI%20MURNI.pdf%20cut.pdf |