The Use Of Explicitation In Multiple Persian Translations Of Rhonda Byrne’s The Secret
Eksplisitasi sebagai satu fenomena universal telah dikaji oleh ramai sarjana melalui penggunaan korpus selari dan korpus sebanding dalam tempoh beberapa dekad yang lalu. Para sarjana, walau bagaimanapun, mendapati bahawa terdapat beberapa kekurangan pada pendekatan sedia ada dalam kajian tentang...
| Main Author: | Mohammad Rahbar, Mohammad Rahbar |
|---|---|
| Format: | Thesis |
| Language: | English |
| Published: |
2015
|
| Subjects: | |
| Online Access: | http://eprints.usm.my/31451/ http://eprints.usm.my/31451/1/merge.pdf |
Similar Items
An Evaluation Of Word Formation
In The Translation Of
English Medical Terms Into Persian
by: Zeinali, Ali Akbar
Published: (2016)
by: Zeinali, Ali Akbar
Published: (2016)
Exploring Ideological Discourse Structures In English And Persian Translator Education
by: Khoshsaligheh, Masood
Published: (2012)
by: Khoshsaligheh, Masood
Published: (2012)
Comics Polysystem in Iran: A Case Study of the Persian Translations of Les Aventures de Tintin
by: Kenevisi, M. Sadegh, et al.
Published: (2016)
by: Kenevisi, M. Sadegh, et al.
Published: (2016)
A Multiple Case Study Of Integrating Translation Technology Modules Into Undergraduate Translation
Programs
by: Bahri, Hossein
Published: (2018)
by: Bahri, Hossein
Published: (2018)
Translatability Of Arabic Fixed Expressions In Three Novels Into English Using Neural Machine Translation
by: Aldelaa, Abdullah Sanad Mohammad
Published: (2022)
by: Aldelaa, Abdullah Sanad Mohammad
Published: (2022)
Translatability Of Arabic Fixed Expressions In Three Novels Into English Using Neural Machine Translation
by: Mohammad Aldelaa, Abdullah Sanad
Published: (2022)
by: Mohammad Aldelaa, Abdullah Sanad
Published: (2022)
The Rhetoric of Persian News Headlines: A Case Study of Euronews
by: Monsefi, Roya, et al.
Published: (2017)
by: Monsefi, Roya, et al.
Published: (2017)
An Investigation Of Discourse Markers In Persian Male-Female Casual Conversation
by: Alami, Manizheh
Published: (2013)
by: Alami, Manizheh
Published: (2013)
The translation of conjunctions in persian into English in Kimya Khatun / Seyedeh Hanieh Tavakolian
by: Seyedeh Hanieh , Tavakolian
Published: (2019)
by: Seyedeh Hanieh , Tavakolian
Published: (2019)
Wordplay And Transformational Strategies In English-Persian Online News Headlines Of Euronews
by: Monsefi, Roya
Published: (2016)
by: Monsefi, Roya
Published: (2016)
Ideological perspectives in the Persian translations of animal farm and nineteen eighty-four / Amin Amirdabbaghian
by: Amin , Amirdabbaghian
Published: (2019)
by: Amin , Amirdabbaghian
Published: (2019)
Issues In Translating Military Terms And Texts Between
English And Arabic
by: Ai-Shehab, Mohammad Hamza
Published: (2009)
by: Ai-Shehab, Mohammad Hamza
Published: (2009)
Lexical And Syntactic Problems In The English- Arabic Translations Of Legal Texts On Migrants And Refugees
by: Rahabneh, Amani Mohammad Nayef
Published: (2024)
by: Rahabneh, Amani Mohammad Nayef
Published: (2024)
English-arabic Translations Of Selected Business And Economic Texts: A Discourse Analysis
by: Talafha, Dua'a Khalifah Mohammad
Published: (2023)
by: Talafha, Dua'a Khalifah Mohammad
Published: (2023)
The Translation Of Mythical And Folkloric Entities In Naguib Mahfouz’s Novel Layali Alf Layla Into English
by: Saqer Alderbashi, Bilal Mohammad
Published: (2021)
by: Saqer Alderbashi, Bilal Mohammad
Published: (2021)
Integration Of Computer-Assisted
Translation (Cat) Tools In The
Curricula Of Translator Training
Programmes In The Omani Context
by: Shallal, Isamaddin Mahmoud
Published: (2018)
by: Shallal, Isamaddin Mahmoud
Published: (2018)
The Translation Of Metaphors In Selected Political Speeches (1988 – 1999) Of King Hussein Of Jordan From Arabic Into English
by: Mufadi Alharahsheh, Abdallah Mohammad
Published: (2016)
by: Mufadi Alharahsheh, Abdallah Mohammad
Published: (2016)
Discourse On Translation Involving The Malay Language.
by: Haroon, Haslina
Published: (2009)
by: Haroon, Haslina
Published: (2009)
Translating English Nominal Compounds
Into Arabic
by: Kadhim, Kais Amir
Published: (2004)
by: Kadhim, Kais Amir
Published: (2004)
Ideological Manipulation And Translation Strategies Of Gender Issues In Syeda Hameed’s Translation Of Ismat Chughtai’s Selected Short Stories
by: Khan, Ahmad Yar
Published: (2024)
by: Khan, Ahmad Yar
Published: (2024)
Addition As A Translation Adjustment
Technique In The Selected English
Translations Of Implicit Direct
Object Ellipsis In The Holy Qur’ān
by: Sharifabad, Ebrahim Davoudi
Published: (2015)
by: Sharifabad, Ebrahim Davoudi
Published: (2015)
Translating Conversational Implicature
From English Into Arabic
by: Abidalkane, Muna Ahmad
Published: (2015)
by: Abidalkane, Muna Ahmad
Published: (2015)
An Analysis Of The Translation Of Metaphors In Hafiz's Selected Poems
by: Kazem, Youssefi
Published: (2009)
by: Kazem, Youssefi
Published: (2009)
Analyzing Creativity In The Translations Of Hafiz’s Selected Poems
by: Dorri, Esmail
Published: (2018)
by: Dorri, Esmail
Published: (2018)
Power And Ideology In Barks' Translations Of Rumi's Poetry
by: Abbaspour, Bita Naghmen
Published: (2017)
by: Abbaspour, Bita Naghmen
Published: (2017)
Arabic Morphological Productivity In The Translation Of Medical Terminology
by: Amar, Khatra
Published: (2022)
by: Amar, Khatra
Published: (2022)
Translation of metaphors into Persian in the subtitling of American movies / Ahmad Iranmanesh
by: Iranmanesh, Ahmad
Published: (2014)
by: Iranmanesh, Ahmad
Published: (2014)
Investigating The Use Of The Internet In A Translation Class At Allameh Tabataba'i University, Iran
by: Vaezian, Helia
Published: (2011)
by: Vaezian, Helia
Published: (2011)
Exploring Common Risks In The Management And Operations Of Translation Companies
by: Akbari, Mahmoud
Published: (2016)
by: Akbari, Mahmoud
Published: (2016)
The Translation Of The Names Of Allah Mentioned In The Al-Qur'an Into English.
by: Al-Bulushi, Saleh Khudabakhsh Hashim
Published: (2009)
by: Al-Bulushi, Saleh Khudabakhsh Hashim
Published: (2009)
Pragmalinguistic Analysis Of Selected Translations Of Surah Yusuf In The Holy Quran
by: Hidyan, Saad Hatem Hasan
Published: (2018)
by: Hidyan, Saad Hatem Hasan
Published: (2018)
Challenging Issues in Translating Conversational Implicature from English into Arabic
by: Al-Shawi, Muna Ahmad, et al.
Published: (2017)
by: Al-Shawi, Muna Ahmad, et al.
Published: (2017)
The Impact And Translatability Of Sound Segment And Signs In Poetry:
An Intercultural Study
by: Jafari, Sepideh Moghaddas
Published: (2019)
by: Jafari, Sepideh Moghaddas
Published: (2019)
A Comparative Study Of Literary Translation
From Arabic Into English And French
by: Moindjie, Mohamed Abdou
Published: (2006)
by: Moindjie, Mohamed Abdou
Published: (2006)
Arabic Translation Of English News: A
Comparative Study Of Style And
Message
by: Kadhim, Kais Amir
Published: (2008)
by: Kadhim, Kais Amir
Published: (2008)
A Sociological Analysis Of The English Translation Of Santi Ii Heian Senlin
by: Deng, Gaosheng
Published: (2024)
by: Deng, Gaosheng
Published: (2024)
A Comparative Study Of Register And Orientalist Thinking In Hafez’s Selected Translated Poems
by: Raveshi, Nazila
Published: (2018)
by: Raveshi, Nazila
Published: (2018)
Sociocultural Factors Influencing The Willingness To Learn The Skills Of Translation Among Iranian Students
by: Akbarimotlaq, Mohammadjavad
Published: (2023)
by: Akbarimotlaq, Mohammadjavad
Published: (2023)
Translation Of Chinese Political Discourse For International Communication: A Diplomatic Narrative Account
by: Xu, Dong
Published: (2024)
by: Xu, Dong
Published: (2024)
The Translatability Of Hadhrami Proverbial Expressions Cultural And Linguistic Transfer From Arabic Into English
by: Abdulqader Bahameed, Adel
Published: (2007)
by: Abdulqader Bahameed, Adel
Published: (2007)
Similar Items
-
An Evaluation Of Word Formation
In The Translation Of
English Medical Terms Into Persian
by: Zeinali, Ali Akbar
Published: (2016) -
Exploring Ideological Discourse Structures In English And Persian Translator Education
by: Khoshsaligheh, Masood
Published: (2012) -
Comics Polysystem in Iran: A Case Study of the Persian Translations of Les Aventures de Tintin
by: Kenevisi, M. Sadegh, et al.
Published: (2016) -
A Multiple Case Study Of Integrating Translation Technology Modules Into Undergraduate Translation
Programs
by: Bahri, Hossein
Published: (2018) -
Translatability Of Arabic Fixed Expressions In Three Novels Into English Using Neural Machine Translation
by: Aldelaa, Abdullah Sanad Mohammad
Published: (2022)