Penterjemahan Perkataan Taksa: Satu Analisis Berdasarkan Novel Harry Potter And The Chamber Of Secrets Oleh J.k.rowling Dan Hasil Terjemahannya Harry Potter Dan Bilik Rahsia

Penyelidikan ini bertujuan mengkaji penerapan pendekatan pragmatik Baker (1992) dalam penterjemahan perkataan taksa daripada bahasa Inggeris kepada bahasa Melayu. This research aims to investigate Baker’s pragmatic approach (1992) in the translation of ambiguous words from English Language int...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Sibeperegasam, Kanchana Devi
Format: Thesis
Language:English
Published: 2007
Subjects:
Online Access:http://eprints.usm.my/29403/
http://eprints.usm.my/29403/1/Penterjemahan_perkataan_taksa.pdf
_version_ 1848876095284183040
author Sibeperegasam, Kanchana Devi
author_facet Sibeperegasam, Kanchana Devi
author_sort Sibeperegasam, Kanchana Devi
building USM Institutional Repository
collection Online Access
description Penyelidikan ini bertujuan mengkaji penerapan pendekatan pragmatik Baker (1992) dalam penterjemahan perkataan taksa daripada bahasa Inggeris kepada bahasa Melayu. This research aims to investigate Baker’s pragmatic approach (1992) in the translation of ambiguous words from English Language into Malay Language
first_indexed 2025-11-15T16:54:06Z
format Thesis
id usm-29403
institution Universiti Sains Malaysia
institution_category Local University
language English
last_indexed 2025-11-15T16:54:06Z
publishDate 2007
recordtype eprints
repository_type Digital Repository
spelling usm-294032017-06-13T06:45:44Z http://eprints.usm.my/29403/ Penterjemahan Perkataan Taksa: Satu Analisis Berdasarkan Novel Harry Potter And The Chamber Of Secrets Oleh J.k.rowling Dan Hasil Terjemahannya Harry Potter Dan Bilik Rahsia Sibeperegasam, Kanchana Devi NX1-820 Arts in general Penyelidikan ini bertujuan mengkaji penerapan pendekatan pragmatik Baker (1992) dalam penterjemahan perkataan taksa daripada bahasa Inggeris kepada bahasa Melayu. This research aims to investigate Baker’s pragmatic approach (1992) in the translation of ambiguous words from English Language into Malay Language 2007-12 Thesis NonPeerReviewed application/pdf en http://eprints.usm.my/29403/1/Penterjemahan_perkataan_taksa.pdf Sibeperegasam, Kanchana Devi (2007) Penterjemahan Perkataan Taksa: Satu Analisis Berdasarkan Novel Harry Potter And The Chamber Of Secrets Oleh J.k.rowling Dan Hasil Terjemahannya Harry Potter Dan Bilik Rahsia. Masters thesis, USM.
spellingShingle NX1-820 Arts in general
Sibeperegasam, Kanchana Devi
Penterjemahan Perkataan Taksa: Satu Analisis Berdasarkan Novel Harry Potter And The Chamber Of Secrets Oleh J.k.rowling Dan Hasil Terjemahannya Harry Potter Dan Bilik Rahsia
title Penterjemahan Perkataan Taksa: Satu Analisis Berdasarkan Novel Harry Potter And The Chamber Of Secrets Oleh J.k.rowling Dan Hasil Terjemahannya Harry Potter Dan Bilik Rahsia
title_full Penterjemahan Perkataan Taksa: Satu Analisis Berdasarkan Novel Harry Potter And The Chamber Of Secrets Oleh J.k.rowling Dan Hasil Terjemahannya Harry Potter Dan Bilik Rahsia
title_fullStr Penterjemahan Perkataan Taksa: Satu Analisis Berdasarkan Novel Harry Potter And The Chamber Of Secrets Oleh J.k.rowling Dan Hasil Terjemahannya Harry Potter Dan Bilik Rahsia
title_full_unstemmed Penterjemahan Perkataan Taksa: Satu Analisis Berdasarkan Novel Harry Potter And The Chamber Of Secrets Oleh J.k.rowling Dan Hasil Terjemahannya Harry Potter Dan Bilik Rahsia
title_short Penterjemahan Perkataan Taksa: Satu Analisis Berdasarkan Novel Harry Potter And The Chamber Of Secrets Oleh J.k.rowling Dan Hasil Terjemahannya Harry Potter Dan Bilik Rahsia
title_sort penterjemahan perkataan taksa: satu analisis berdasarkan novel harry potter and the chamber of secrets oleh j.k.rowling dan hasil terjemahannya harry potter dan bilik rahsia
topic NX1-820 Arts in general
url http://eprints.usm.my/29403/
http://eprints.usm.my/29403/1/Penterjemahan_perkataan_taksa.pdf