Analisis kontrastif sintaksis Bahasa Melayu dan Bahasa Thai
Kajian ini dijalankan bertujuan untuk menentukan aspek persamaan dan perbezaan sintaksis antara bahasa Melayu sebagai bahasa pertama dengan bahasa Thai sebagai bahasa asing dalam kalangan pelajar di institusi pengajian tinggi awam di Malaysia. Kedua-dua aspek ini merupakan salah satu faktor yang...
| Main Author: | |
|---|---|
| Format: | Thesis |
| Language: | English |
| Published: |
2009
|
| Subjects: | |
| Online Access: | http://psasir.upm.edu.my/id/eprint/5774/ http://psasir.upm.edu.my/id/eprint/5774/1/a__FBMK_2009_13.pdf |
| _version_ | 1848867595158028288 |
|---|---|
| author | Che Su, Norizan |
| author_facet | Che Su, Norizan |
| author_sort | Che Su, Norizan |
| building | UPM Institutional Repository |
| collection | Online Access |
| description | Kajian ini dijalankan bertujuan untuk menentukan aspek persamaan
dan perbezaan sintaksis antara bahasa Melayu sebagai bahasa
pertama dengan bahasa Thai sebagai bahasa asing dalam kalangan
pelajar di institusi pengajian tinggi awam di Malaysia. Kedua-dua
aspek ini merupakan salah satu faktor yang mempengaruhi proses
pembelajaran bahasa Thai sebagai bahasa asing di Malaysia. Pelajar
sering melakukan kesalahan dan kesilapan dalam aktiviti lisan dan
tulisan dalam kelas bahasa Thai. Justeru, objektif kajian ini adalah
mengenal pasti persamaan dan perbezaan dalam aspek sintaksis
(jenis ayat dan binaan ayat) antara bahasa Melayu dengan bahasa
Thai, mengenal pasti jenis kesalahan dan kesilapan dalam aspek
iii
sintaksis oleh pelajar bahasa Melayu sebagai bahasa pertama yang
mempelajari bahasa Thai di Universiti Putra Malaysia dan Universiti
Kebangsaan Malaysia dan menentukan punca kesalahan dan
kesilapan dalam aspek sintaksis dalam kalangan pelajar bahasa
Melayu sebagai bahasa pertama yang mempelajari bahasa Thai di
Universiti Putra Malaysia dan Universiti Kebangsaan Malaysia.
Untuk mencapai objektif kajian ini, penyelidik menggunakan teori
analisis kontrastif dan analisis kesilapan. Sampel kajian adalah terdiri
daripada 100 orang pelajar UPM dan 82 orang pelajar UKM yang
mempelajari bahasa Thai pada tahap satu hingga tahap tiga di dua
Institusi yang dipilih. Hasil kajian ini juga mendapati sebanyak 97.1
peratus responden membuat kesalahan disebabkan struktur ayat
bahasa Thai dengan struktur ayat Melayu berbeza. Seterusnya
didapati punca para pelajar melakukan kesalahan dalam
pembelajaran bahasa Thai adalah disebabkan pengaruh sistem B1.
Dengan itu, penyelidik mengemukakan beberapa pendekatan dan
cadangan dalam usa meningkatkan pengajaran dan pembelajaran
bahasa Thai sebagai bahasa asing di Malaysia. |
| first_indexed | 2025-11-15T07:23:27Z |
| format | Thesis |
| id | upm-5774 |
| institution | Universiti Putra Malaysia |
| institution_category | Local University |
| language | English |
| last_indexed | 2025-11-15T14:38:59Z |
| publishDate | 2009 |
| recordtype | eprints |
| repository_type | Digital Repository |
| spelling | upm-57742025-10-14T08:31:23Z http://psasir.upm.edu.my/id/eprint/5774/ Analisis kontrastif sintaksis Bahasa Melayu dan Bahasa Thai Che Su, Norizan Kajian ini dijalankan bertujuan untuk menentukan aspek persamaan dan perbezaan sintaksis antara bahasa Melayu sebagai bahasa pertama dengan bahasa Thai sebagai bahasa asing dalam kalangan pelajar di institusi pengajian tinggi awam di Malaysia. Kedua-dua aspek ini merupakan salah satu faktor yang mempengaruhi proses pembelajaran bahasa Thai sebagai bahasa asing di Malaysia. Pelajar sering melakukan kesalahan dan kesilapan dalam aktiviti lisan dan tulisan dalam kelas bahasa Thai. Justeru, objektif kajian ini adalah mengenal pasti persamaan dan perbezaan dalam aspek sintaksis (jenis ayat dan binaan ayat) antara bahasa Melayu dengan bahasa Thai, mengenal pasti jenis kesalahan dan kesilapan dalam aspek iii sintaksis oleh pelajar bahasa Melayu sebagai bahasa pertama yang mempelajari bahasa Thai di Universiti Putra Malaysia dan Universiti Kebangsaan Malaysia dan menentukan punca kesalahan dan kesilapan dalam aspek sintaksis dalam kalangan pelajar bahasa Melayu sebagai bahasa pertama yang mempelajari bahasa Thai di Universiti Putra Malaysia dan Universiti Kebangsaan Malaysia. Untuk mencapai objektif kajian ini, penyelidik menggunakan teori analisis kontrastif dan analisis kesilapan. Sampel kajian adalah terdiri daripada 100 orang pelajar UPM dan 82 orang pelajar UKM yang mempelajari bahasa Thai pada tahap satu hingga tahap tiga di dua Institusi yang dipilih. Hasil kajian ini juga mendapati sebanyak 97.1 peratus responden membuat kesalahan disebabkan struktur ayat bahasa Thai dengan struktur ayat Melayu berbeza. Seterusnya didapati punca para pelajar melakukan kesalahan dalam pembelajaran bahasa Thai adalah disebabkan pengaruh sistem B1. Dengan itu, penyelidik mengemukakan beberapa pendekatan dan cadangan dalam usa meningkatkan pengajaran dan pembelajaran bahasa Thai sebagai bahasa asing di Malaysia. 2009 Thesis NonPeerReviewed application/pdf en http://psasir.upm.edu.my/id/eprint/5774/1/a__FBMK_2009_13.pdf Che Su, Norizan (2009) Analisis kontrastif sintaksis Bahasa Melayu dan Bahasa Thai. Doctoral thesis, Universiti Putra Malaysia. Malay language - Syntax - Case studies Thai language - Syntax - Case studies |
| spellingShingle | Malay language - Syntax - Case studies Thai language - Syntax - Case studies Che Su, Norizan Analisis kontrastif sintaksis Bahasa Melayu dan Bahasa Thai |
| title | Analisis kontrastif sintaksis Bahasa Melayu dan Bahasa Thai |
| title_full | Analisis kontrastif sintaksis Bahasa Melayu dan Bahasa Thai |
| title_fullStr | Analisis kontrastif sintaksis Bahasa Melayu dan Bahasa Thai |
| title_full_unstemmed | Analisis kontrastif sintaksis Bahasa Melayu dan Bahasa Thai |
| title_short | Analisis kontrastif sintaksis Bahasa Melayu dan Bahasa Thai |
| title_sort | analisis kontrastif sintaksis bahasa melayu dan bahasa thai |
| topic | Malay language - Syntax - Case studies Thai language - Syntax - Case studies |
| url | http://psasir.upm.edu.my/id/eprint/5774/ http://psasir.upm.edu.my/id/eprint/5774/1/a__FBMK_2009_13.pdf |