Interaction between gender and translation (1995-2022): A systematic literature review

Although the link between gender and translation has been recognized and reaffirmed, research on the interaction between them remains fragmented. This study aims to examine the research foci of the interaction between gender and translation. Specifically, it brings these insights together to identif...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Li, Zhu, Lay, Hoon Ang, Mansor, Nor Shahila
Format: Article
Published: Sciedu Press 2023
Online Access:http://psasir.upm.edu.my/id/eprint/110049/
_version_ 1848865418536550400
author Li, Zhu
Lay, Hoon Ang
Mansor, Nor Shahila
author_facet Li, Zhu
Lay, Hoon Ang
Mansor, Nor Shahila
author_sort Li, Zhu
building UPM Institutional Repository
collection Online Access
description Although the link between gender and translation has been recognized and reaffirmed, research on the interaction between them remains fragmented. This study aims to examine the research foci of the interaction between gender and translation. Specifically, it brings these insights together to identify opportunities for future research. A systematic literature review was conducted based on the PRISMA 2020 statement. This review includes 50 journal articles indexed in Web of Science (WoS) and Scopus databases ranging from 1995 to 2022. The synthesis identifies five main topics of the impact gender has on translation: (a) gender affiliation of translators/interpreters; (b) LGBTQI (lesbian, gay, bisexual, transgender and queer) identities; (c) sexuality of characters; (d) feminist and patriarchal ideologies; and (e) cultural gender conventions, as well as four topics of the impact of translation on gender: (a) gender (stereotypical) portrayals of fictional characters; (b) gendered language and meanings; (c) LGBTQI identities; and (d) LGBTQI ideologies. The results support the interplay of translation and gender issues. While the impact of translation on gender and vice versa is largely constant across studies, there are differences in how translation affects gender and vice versa. Moreover, various reasons have been highlighted to elucidate the intricacy of the interaction. This review also offers suggestions for further research on this topic, as well as potentially provides implications for interdisciplinary translation studies.
first_indexed 2025-11-15T14:04:24Z
format Article
id upm-110049
institution Universiti Putra Malaysia
institution_category Local University
last_indexed 2025-11-15T14:04:24Z
publishDate 2023
publisher Sciedu Press
recordtype eprints
repository_type Digital Repository
spelling upm-1100492024-09-09T04:39:08Z http://psasir.upm.edu.my/id/eprint/110049/ Interaction between gender and translation (1995-2022): A systematic literature review Li, Zhu Lay, Hoon Ang Mansor, Nor Shahila Although the link between gender and translation has been recognized and reaffirmed, research on the interaction between them remains fragmented. This study aims to examine the research foci of the interaction between gender and translation. Specifically, it brings these insights together to identify opportunities for future research. A systematic literature review was conducted based on the PRISMA 2020 statement. This review includes 50 journal articles indexed in Web of Science (WoS) and Scopus databases ranging from 1995 to 2022. The synthesis identifies five main topics of the impact gender has on translation: (a) gender affiliation of translators/interpreters; (b) LGBTQI (lesbian, gay, bisexual, transgender and queer) identities; (c) sexuality of characters; (d) feminist and patriarchal ideologies; and (e) cultural gender conventions, as well as four topics of the impact of translation on gender: (a) gender (stereotypical) portrayals of fictional characters; (b) gendered language and meanings; (c) LGBTQI identities; and (d) LGBTQI ideologies. The results support the interplay of translation and gender issues. While the impact of translation on gender and vice versa is largely constant across studies, there are differences in how translation affects gender and vice versa. Moreover, various reasons have been highlighted to elucidate the intricacy of the interaction. This review also offers suggestions for further research on this topic, as well as potentially provides implications for interdisciplinary translation studies. Sciedu Press 2023 Article PeerReviewed Li, Zhu and Lay, Hoon Ang and Mansor, Nor Shahila (2023) Interaction between gender and translation (1995-2022): A systematic literature review. World Journal of English Language, 13 (6). 420 -430. ISSN 1925-0703; ESSN: 1925-0711 https://www.sciedupress.com/journal/index.php/wjel/article/view/23720 10.5430/wjel.v13n6p420
spellingShingle Li, Zhu
Lay, Hoon Ang
Mansor, Nor Shahila
Interaction between gender and translation (1995-2022): A systematic literature review
title Interaction between gender and translation (1995-2022): A systematic literature review
title_full Interaction between gender and translation (1995-2022): A systematic literature review
title_fullStr Interaction between gender and translation (1995-2022): A systematic literature review
title_full_unstemmed Interaction between gender and translation (1995-2022): A systematic literature review
title_short Interaction between gender and translation (1995-2022): A systematic literature review
title_sort interaction between gender and translation (1995-2022): a systematic literature review
url http://psasir.upm.edu.my/id/eprint/110049/
http://psasir.upm.edu.my/id/eprint/110049/
http://psasir.upm.edu.my/id/eprint/110049/