Kazakh and Russian translation of FSMAS-SF instrument
Abstract. Purpose of the study: The purpose of the study is to develop an instrument in both Kazakh and Russian languages that measures students' attitudes towards mathematics through translating a widely used 51-item instrument developed by Mulhern and Rae. Methodology: This work utilized fact...
| Main Authors: | Sapazhanov, Yershat, Orynbassar, Alibek, Kadyrov, Shirali, Ahmedov, Anvarjon A., Sydykhov, Bakhyt |
|---|---|
| Format: | Conference or Workshop Item |
| Language: | English |
| Published: |
IOP Publishing Ltd
2021
|
| Subjects: | |
| Online Access: | http://umpir.ump.edu.my/id/eprint/35376/ http://umpir.ump.edu.my/id/eprint/35376/1/Kazakh%20and%20russian%20translation%20of%20FSMAS-SF%20instrument.pdf |
Similar Items
Developing e-learning for Kazakh National University
by: Kizi Imadildayeva, Aigul Zhaidarbek
Published: (2010)
by: Kizi Imadildayeva, Aigul Zhaidarbek
Published: (2010)
Text-to-braille translator
by: Nuratikah Asyikin, Jamaludin
Published: (2019)
by: Nuratikah Asyikin, Jamaludin
Published: (2019)
ComiTranslate: empowering global readership through auto-translated comics and manga
by: Goh, Yee Fong
Published: (2024)
by: Goh, Yee Fong
Published: (2024)
Development of website usability instrument based on experts review
by: Aziz, Nur Sukinah, et al.
Published: (2015)
by: Aziz, Nur Sukinah, et al.
Published: (2015)
Validation of questionaire for website usability (QWU) instrument based on experts review
by: Nur Sukinah, Aziz, et al.
Published: (2016)
by: Nur Sukinah, Aziz, et al.
Published: (2016)
Bilingual Translation System (BTS) / Razlin Dawina Abdul Razak
by: Razlin Dawina , Abdul Razak
Published: (2002)
by: Razlin Dawina , Abdul Razak
Published: (2002)
Instrument for Integrated Information System Assessment in Higher Learning Institutions
by: Ruzaini, Abdullah Arshah, et al.
Published: (2017)
by: Ruzaini, Abdullah Arshah, et al.
Published: (2017)
Meaning preservation in Example-based Machine Translation with structural semantics
by: Chua, Chongchai, et al.
Published: (2017)
by: Chua, Chongchai, et al.
Published: (2017)
Translation tool for english/malay and malay/english document / Mohd Idris Hj Odding
by: Mohd Idris, Hj Odding
Published: (2003)
by: Mohd Idris, Hj Odding
Published: (2003)
Development and validation of the principals’ digital leadership instrument using Rasch measurement model
by: Yuanyuan, Peng, et al.
Published: (2025)
by: Yuanyuan, Peng, et al.
Published: (2025)
V2S: Voice to Sign Language Translation System for Malaysian Deaf People
by: Foong, Oi Mean, et al.
Published: (2009)
by: Foong, Oi Mean, et al.
Published: (2009)
Integrated vector instruction translator and offloading framework for mobile cloud computing / Junaid Shuja
by: Junaid , Shuja
Published: (2017)
by: Junaid , Shuja
Published: (2017)
inding similarities of word matching in translated arabic and english documents using GHSOM algorithm
by: Ismail, Hanadi Hassen
Published: (2007)
by: Ismail, Hanadi Hassen
Published: (2007)
Utility model and usability evaluation instrument for elderly’s pain management mobile applications / Umm-E-Mariya Shah
by: Umm-E-Mariya , Shah
Published: (2021)
by: Umm-E-Mariya , Shah
Published: (2021)
Automated toll collection system based on vehicle type classification using sparse-filtered convolutional neural networks with layer-skipping strategy (SF-CNNLS)
by: Suryanti, Awang, et al.
Published: (2018)
by: Suryanti, Awang, et al.
Published: (2018)
Annotated disjunct in link grammar for machine translation
by: B., Baharudin, et al.
Published: (2007)
by: B., Baharudin, et al.
Published: (2007)
The Notion Of Instrument In Malay Language.
by: Bali, Ranaivo-Malançon
Published: (2007)
by: Bali, Ranaivo-Malançon
Published: (2007)
Systematic review of student engagement instruments in higher education: Evaluating reliability, applicability, and comprehensive coverage across diverse factors
by: Pang, Jieyu, et al.
Published: (2025)
by: Pang, Jieyu, et al.
Published: (2025)
Forecasting of infection prevalence of helicobacter pylori using regression analysis
by: Usarov, Komiljon, et al.
Published: (2022)
by: Usarov, Komiljon, et al.
Published: (2022)
Text to braille translator
by: Nurafni , Herman
Published: (2013)
by: Nurafni , Herman
Published: (2013)
Translation invariants of Zernike moments
by: Chong, C
Published: (2003)
by: Chong, C
Published: (2003)
A translation model using hybrid approaches to improve Arabizi dialect sentiment analysis in business tweet’s / Mohamed Elhag Mohamed Abo
by: Mohamed Elhag , Mohamed Abo
Published: (2022)
by: Mohamed Elhag , Mohamed Abo
Published: (2022)
Translation and scale invariants of Legendre moments
by: Chong, C
Published: (2004)
by: Chong, C
Published: (2004)
MCMSL Translator: Malaysian Text Translator for Manually Coded Malay Sign Language
by: Mazlina, Abdul Majid, et al.
Published: (2014)
by: Mazlina, Abdul Majid, et al.
Published: (2014)
Building transfer rules using annotated disjunct: An approach for machine translation
by: N., Zamin, et al.
Published: (2007)
by: N., Zamin, et al.
Published: (2007)
Multilingual ICT education: language observatory as a monitoring instrument
by: Abd. Rozan, Mohd. Zaidi, et al.
Published: (2005)
by: Abd. Rozan, Mohd. Zaidi, et al.
Published: (2005)
Applying link grammar formalism in the development of English-Indonesian machine translation system
by: N., Zamin, et al.
Published: (2008)
by: N., Zamin, et al.
Published: (2008)
Applying link grammar formalism in the development of English-Indonesian machine translation system
by: N., Zamin, et al.
Published: (2008)
by: N., Zamin, et al.
Published: (2008)
Sentence-based alignment for parallel text corpora preparation for machine translation.
by: Lee, Yong Wei
Published: (2021)
by: Lee, Yong Wei
Published: (2021)
A systematic reading in statistical translation: From the statistical machine translation to the neural translation models
by: El Maazouzi, Zakaria, et al.
Published: (2017)
by: El Maazouzi, Zakaria, et al.
Published: (2017)
A Synchronization Structure Of SSTC And Its Applications In Machine Translation.
by: Al-Adhaileh, Mosler R., et al.
Published: (2002)
by: Al-Adhaileh, Mosler R., et al.
Published: (2002)
Collaborative Awareness for Translation Groupware
by: Yong, Lim Tek
Published: (2009)
by: Yong, Lim Tek
Published: (2009)
An architecture design of the intelligent agent for speech recognition and translation
by: Ahmad, Abdul Manan, et al.
Published: (2005)
by: Ahmad, Abdul Manan, et al.
Published: (2005)
Development Of Instrument For Evaluating Website Usability Focusing On University Website
by: Nur Sakinah, Abd Aziz, et al.
Published: (2015)
by: Nur Sakinah, Abd Aziz, et al.
Published: (2015)
Toward the development of an instrument to evaluate learner-generated comics
by: Azman, Farah Nadia, et al.
Published: (2016)
by: Azman, Farah Nadia, et al.
Published: (2016)
The Face and Content Validity of an Instrument for Measuring Financial Risk Tolerance
by: Abdul Hadi, Nadia Edmaz, et al.
Published: (2023)
by: Abdul Hadi, Nadia Edmaz, et al.
Published: (2023)
Validation of Questionaire for Website Usability (QWU) Instrument Based on Experts Review
by: Nur Sukinah, Aziz, et al.
Published: (2015)
by: Nur Sukinah, Aziz, et al.
Published: (2015)
RETOO: Translating relational to object-oriented database conceptual schema
by: Soon, Lay Ki, et al.
Published: (2006)
by: Soon, Lay Ki, et al.
Published: (2006)
Translating interaction design guidelines for dyslexic children’s reading application
by: Aziz, Fakhrul Anuar, et al.
Published: (2013)
by: Aziz, Fakhrul Anuar, et al.
Published: (2013)
Semantic-based Malay-English translation using
N-Gram model
by: Yusoff, Nooraini, et al.
Published: (2016)
by: Yusoff, Nooraini, et al.
Published: (2016)
Similar Items
-
Developing e-learning for Kazakh National University
by: Kizi Imadildayeva, Aigul Zhaidarbek
Published: (2010) -
Text-to-braille translator
by: Nuratikah Asyikin, Jamaludin
Published: (2019) -
ComiTranslate: empowering global readership through auto-translated comics and manga
by: Goh, Yee Fong
Published: (2024) -
Development of website usability instrument based on experts review
by: Aziz, Nur Sukinah, et al.
Published: (2015) -
Validation of questionaire for website usability (QWU) instrument based on experts review
by: Nur Sukinah, Aziz, et al.
Published: (2016)