Tinjauan literatur penterjemahan novel Melayu ke bahasa Arab
Menterjemah karya sastera ialah suatu tugas yang mencabar dan rumit. Ini kerana sesebuah genre sastera memberi penekanan kepada aspek keindahan bahasa yang banyak mengandungi unsur ketersiratan makna. Apatah lagi jika proses penterjemahan melibatkan terjemahan daripada bahasa Melayu ke bahasa Arab....
| Main Authors: | Noorsyuhada Mohamed Salleh, Maheram Ahmad |
|---|---|
| Format: | Article |
| Language: | English |
| Published: |
Penerbit Universiti Kebangsaan Malaysia
2015
|
| Online Access: | http://journalarticle.ukm.my/9763/ http://journalarticle.ukm.my/9763/1/12120-37306-1-PB.pdf |
Similar Items
Penterjemahan frasa al-Idafah Arab-Melayu menggunakan Google Translate
by: Khadijah Sjahrony,, et al.
Published: (2013)
by: Khadijah Sjahrony,, et al.
Published: (2013)
Analisis strategi penterjemahan Peribahasa Melayu ke Bahasa Arab / Nurulhanis binti Ibrahim
by: Nurulhanis, Ibrahim
Published: (2014)
by: Nurulhanis, Ibrahim
Published: (2014)
Masalah penterjemahan kolokasi bahasa Arab ke bahasa Melayu : satu kajian teks tafsir / Saifullah Kamalie.
by: Kamalie, Saifullah
Published: (2010)
by: Kamalie, Saifullah
Published: (2010)
Analisis kesilapan penterjemahan teks Bahasa Arab ke Bahasa Melayu : satu kajian kes / Ahmad Arifin Sapar.
by: Sapar, Ahmad Arifin
Published: (2003)
by: Sapar, Ahmad Arifin
Published: (2003)
Pengkaedahan penterjemahan bidalan bahasa Melayu ke dalam bahasa Inggeris
by: Nur Nadirah Zukefli,, et al.
Published: (2019)
by: Nur Nadirah Zukefli,, et al.
Published: (2019)
Analisis strategi penterjemahan chengyu ke dalam Bahasa Melayu
by: Goh, Sang Seong, et al.
Published: (2014)
by: Goh, Sang Seong, et al.
Published: (2014)
Penterjemahan simpulan bahasa Arab-Melayu: satu analisis teori relevans
by: Jumingan, Muhammad Fauzi
Published: (2004)
by: Jumingan, Muhammad Fauzi
Published: (2004)
Kaedah penterjemahan kata abstrak ‘yuqi zhuci tipikal’
ke dalam Bahasa Melayu
by: Chin, Jennica Ai Ai, et al.
Published: (2017)
by: Chin, Jennica Ai Ai, et al.
Published: (2017)
Penterjemahan ulasan berita Bahasa Melayu ke Bahasa Tamil dalam siaran radio RTM / Selva Kumaran Subrayan
by: Selva Kumaran, Subrayan
Published: (2017)
by: Selva Kumaran, Subrayan
Published: (2017)
Penterjemahan unsur budaya dalam antologi cerpen Bahasa Korea - Bahasa Melayu perjalanan ke Sam'po / Cho Minsung
by: Cho, Minsung
Published: (2016)
by: Cho, Minsung
Published: (2016)
Jurang leksikal dalam penterjemahan kata kerja Al-Quran pola af'ala ke bahasa Melayu
by: Mohd Yasin, Badrul Hisyam
Published: (2018)
by: Mohd Yasin, Badrul Hisyam
Published: (2018)
Terjemahan ideogram tumbuh-tumbuhan dalam antologi puisi ‘Ayn ke bahasa Arab
by: Ijlal Saja @ Mearaj,, et al.
Published: (2020)
by: Ijlal Saja @ Mearaj,, et al.
Published: (2020)
Strategi penterjemahan kata sendi nama Arab ke Bahasa Melayu : satu analisis deskriptif dan semantik dalam novel "Masrur dan Makrur" / Muhammad Luqman Ibnul Hakim B Mohd Saad
by: Muhammad Luqman Ibnul Hakim, Mohd Saad
Published: (2012)
by: Muhammad Luqman Ibnul Hakim, Mohd Saad
Published: (2012)
Penterjemahan unsur budaya Arab dan Melayu menurut pembahagian Hasan Ghazala
by: Md Ali Shifudin, Rabiatul Adawiyah, et al.
Published: (2019)
by: Md Ali Shifudin, Rabiatul Adawiyah, et al.
Published: (2019)
Penterjemahan kolokasi kata kerja berpreposisi Arab-Melayu melalui Google Translate
by: Aminallah, Farah Hanan
Published: (2013)
by: Aminallah, Farah Hanan
Published: (2013)
Penterjemahan budaya bukan kebendaan dalam teks terjemahan bahasa Korea-bahasa Melayu
by: Cho, Minsung, et al.
Published: (2016)
by: Cho, Minsung, et al.
Published: (2016)
Perbandingan Konjugasi Kata Kerja Bahasa Jerman, Bahasa Arab dan Bahasa Melayu: Satu Tinjauan di UMP
by: Yanti Salina, Shaari, et al.
Published: (2017)
by: Yanti Salina, Shaari, et al.
Published: (2017)
Perbandingan Konjugasi Kata Kerja Bahasa Jerman, Bahasa Arab dan Bahasa Melayu: Satu Tinjauan di UMP
by: Yanti Salina, Shaari, et al.
Published: (2017)
by: Yanti Salina, Shaari, et al.
Published: (2017)
Penterjemahan gaya bahasa daripada Bahasa Inggeris kepada Bahasa Melayu dalam baris kepala iklan
by: Haslina Haroon,
Published: (2015)
by: Haslina Haroon,
Published: (2015)
Pembelajaran berasaskan permainan dalam pengajaran dan pembelajaran Bahasa Melayu: suatu tinjauan literatur
by: Ahmad Afandi Yusri,, et al.
Published: (2024)
by: Ahmad Afandi Yusri,, et al.
Published: (2024)
Penterjemahan kata kerja Bahasa Cina-Bahasa Melayu:
satu analisis ketepatan makna padanan
by: Goh, Sang Seong
Published: (2011)
by: Goh, Sang Seong
Published: (2011)
Dialek Melayu Patani: tinjauan literatur bersistematik
by: Miss Deela Sinur,, et al.
Published: (2024)
by: Miss Deela Sinur,, et al.
Published: (2024)
Penterjemahan idiom Arab-Melayu melalui Google Translate: apakah yang perlu dilakukan?
by: Enid Zureen Zainal Abidin,, et al.
Published: (2020)
by: Enid Zureen Zainal Abidin,, et al.
Published: (2020)
Penterjemahan pragmatik dalam konsep masa Arab-Melayu:
satu analisis teori relevan
by: Jumingan, Muhammad Fauzi
Published: (2002)
by: Jumingan, Muhammad Fauzi
Published: (2002)
Penterjemahan idiom Arab-Melayu melalui Google Translate: apakah yang perlu dilakukan?
by: Zainal Abidin, Enid Zureen, et al.
Published: (2020)
by: Zainal Abidin, Enid Zureen, et al.
Published: (2020)
Bahasa Melayu dan Minda Melayu : suatu tinjauan kritis
by: Hassan Ahmad,
Published: (2004)
by: Hassan Ahmad,
Published: (2004)
Kombinasi pentafsiran dan penterjemahan dalam Tarjuman Al-Mustafid
by: Nurul Wardah Nazifah Razali,, et al.
Published: (2018)
by: Nurul Wardah Nazifah Razali,, et al.
Published: (2018)
Penterjemahan dinamis dalam terjemahan berita jenayah bahasa Inggeris ke berita jenayah bahasa Tamil
by: Logeswaari Elumalai,, et al.
Published: (2019)
by: Logeswaari Elumalai,, et al.
Published: (2019)
Bahasa Melayu di Pulau Kokos: suatu tinjauan sosiolinguistik
by: Raja Ariffin, Raja Masittah, et al.
Published: (2008)
by: Raja Ariffin, Raja Masittah, et al.
Published: (2008)
Strategi penterjemahan kata nama khas dalam teks kesusasteraan klasik negara China ke Bahasa Melayu
/ Ooi Hooi Boey
by: Ooi, Hooi Boey
Published: (2013)
by: Ooi, Hooi Boey
Published: (2013)
Jurang leksikal dalam penterjemahan kata kerja pola af`ala dan fa`ala al-Quran ke Bahasa Melayu
by: Mohd Yasin, Badrul Hisyam, et al.
Published: (2017)
by: Mohd Yasin, Badrul Hisyam, et al.
Published: (2017)
Penguasaan kosa kata bahasa arab menerusi pengetahuan makna dan penggunaannya
by: Hasnurol Hashim,, et al.
Published: (2020)
by: Hasnurol Hashim,, et al.
Published: (2020)
Penterjemahan demokrasi dalam Pilihan Raya Umum Ke-12: satu tinjauan ke atas budaya politik masyarakat Melayu Kelantan / Mohd. Mahadee Ismail dan Ab. Bassit Husin
by: Ismail, Mohd. Mahadee, et al.
Published: (2008)
by: Ismail, Mohd. Mahadee, et al.
Published: (2008)
Memaknakan terjemahan frasa sendi bahasa Arab ke
bahasa Melayu berdasarkan ilmu sintaksis-semantik
by: Ismail Muhamad,, et al.
Published: (2010)
by: Ismail Muhamad,, et al.
Published: (2010)
Keserataan bahasa dan budaya dalam penterjemahan
by: Tuan Nur Aisyah Tuan Abdul Hamid,
Published: (2019)
by: Tuan Nur Aisyah Tuan Abdul Hamid,
Published: (2019)
Kajian linguistik Bahasa Kedayan: satu tinjauan literatur sistematik
by: Lee, Angelin Chai Siah, et al.
Published: (2023)
by: Lee, Angelin Chai Siah, et al.
Published: (2023)
Manfaat pinjaman kosa kata bahasa Melayu dari bahasa Arab terhadap pelajar bahasa Arab
by: Ahmad Zulfadhli Nokman,, et al.
Published: (2021)
by: Ahmad Zulfadhli Nokman,, et al.
Published: (2021)
Analisis makna implisit dan eksplisit dalam penterjemahan buku ‘Rihlah Ibn Battutah’ ke Bahasa Melayu / Syed Nurulakla bin Syed Abdullah
by: Syed Nurulakla, Syed Abdullah
Published: (2015)
by: Syed Nurulakla, Syed Abdullah
Published: (2015)
Pencerakinan kajian istilah dan terjemahan BERNAMA Arab ke
bahasa Melayu dan Inggeris
by: Noor Syafiqah Ahamadi Palah,, et al.
Published: (2016)
by: Noor Syafiqah Ahamadi Palah,, et al.
Published: (2016)
Strategi penterjemahan mainan kata dari Bahasa Inggeris ke Bahasa Cina dalam Alice's Adventures in Wonderland / Chen Seok Yuen
by: Chen, Seok Yuen
Published: (2012)
by: Chen, Seok Yuen
Published: (2012)
Similar Items
-
Penterjemahan frasa al-Idafah Arab-Melayu menggunakan Google Translate
by: Khadijah Sjahrony,, et al.
Published: (2013) -
Analisis strategi penterjemahan Peribahasa Melayu ke Bahasa Arab / Nurulhanis binti Ibrahim
by: Nurulhanis, Ibrahim
Published: (2014) -
Masalah penterjemahan kolokasi bahasa Arab ke bahasa Melayu : satu kajian teks tafsir / Saifullah Kamalie.
by: Kamalie, Saifullah
Published: (2010) -
Analisis kesilapan penterjemahan teks Bahasa Arab ke Bahasa Melayu : satu kajian kes / Ahmad Arifin Sapar.
by: Sapar, Ahmad Arifin
Published: (2003) -
Pengkaedahan penterjemahan bidalan bahasa Melayu ke dalam bahasa Inggeris
by: Nur Nadirah Zukefli,, et al.
Published: (2019)