On the coexistence and complementarity of Chinese translation methods of English metrical poetry
The Chinese translation of English metrical poetry has a history of more than one hundred years, but it is still controversial on how to translate English metrical poetry into Chinese. Chinese translators have hitherto devised three methods to render English metrical poetry: sinolization, liberal...
| Main Authors: | Li Chongyue, Gao Shaole, Gu Sen, Feng Ruizhen |
|---|---|
| Format: | Article |
| Language: | English |
| Published: |
Penerbit UKM
2010
|
| Online Access: | http://journalarticle.ukm.my/2338/ http://journalarticle.ukm.my/2338/1/page1_21.pdf |
Similar Items
Spatial complementarity and the coexistence of species
by: Velázquez, Jorge, et al.
Published: (2014)
by: Velázquez, Jorge, et al.
Published: (2014)
Metrics in Arabic poetry
by: Manna, Hashim Saleh, et al.
Published: (2021)
by: Manna, Hashim Saleh, et al.
Published: (2021)
Strategies and nuances in English-Chinese poetry translation: a decadal review
by: Yuqing, Chen, et al.
Published: (2024)
by: Yuqing, Chen, et al.
Published: (2024)
Isotonicity of the Metric Projection and Complementarity Problems in Hilbert Spaces
by: Kong, D., et al.
Published: (2017)
by: Kong, D., et al.
Published: (2017)
Constructing Sappho: refiguring the eroticism of Sappho’s poetry in eighteenth-century English translation
by: Lander, Harriet Elwell
Published: (2019)
by: Lander, Harriet Elwell
Published: (2019)
Poetry in translation: traveling pleonasm and beyond
by: Lahiani, Raja
Published: (2020)
by: Lahiani, Raja
Published: (2020)
A cogno-prosodic approach to translating Arabic poetry into English: human vs. machine
by: Farghal, Mohammed, et al.
Published: (2025)
by: Farghal, Mohammed, et al.
Published: (2025)
The translation of cultural elements in Wei Cheng from Chinese into English / Gao Jiao
by: Gao, Jiao
Published: (2016)
by: Gao, Jiao
Published: (2016)
Power And Ideology In Barks' Translations Of Rumi's Poetry
by: Abbaspour, Bita Naghmen
Published: (2017)
by: Abbaspour, Bita Naghmen
Published: (2017)
Capital-gender complementarity
by: Raveh, Ohad
Published: (2015)
by: Raveh, Ohad
Published: (2015)
Maxims in Old English poetry
by: Cavill, Paul
Published: (1996)
by: Cavill, Paul
Published: (1996)
The translation of metaphors in Mahmoud Darwish's poetry
/ Randah Kullab
by: Randah, Kullab
Published: (2016)
by: Randah, Kullab
Published: (2016)
A power penalty method for linear complementarity problems
by: Wang, Song, et al.
Published: (2008)
by: Wang, Song, et al.
Published: (2008)
Chinese translation norms for 1429 English words
by: Wen, Yun, et al.
Published: (2016)
by: Wen, Yun, et al.
Published: (2016)
The Impact And Translatability Of Sound Segment And Signs In Poetry:
An Intercultural Study
by: Jafari, Sepideh Moghaddas
Published: (2019)
by: Jafari, Sepideh Moghaddas
Published: (2019)
Introduction: Complementarity in Research Syntheses
by: Ellis, Rod
Published: (2015)
by: Ellis, Rod
Published: (2015)
A contrastive analysis of English and Chinese intonation systems: an auto-segmental metrical framework
by: Yap, Ngee Thai, et al.
Published: (2024)
by: Yap, Ngee Thai, et al.
Published: (2024)
Islam and the West : coexistence or clash?
by: Osmani, Noor Mohammad, et al.
Published: (2011)
by: Osmani, Noor Mohammad, et al.
Published: (2011)
Translation as Social Practice: A Case Study of the Chinese-English Translation Magazine "Renditions"
by: WEBER, Caterina
Published: (2021)
by: WEBER, Caterina
Published: (2021)
Translator's voice in translating narrative space in Chinese children's fiction Bronze and Sunflower into English
by: Zhao, Meijuan
Published: (2023)
by: Zhao, Meijuan
Published: (2023)
Interactions of thought and action in Old English poetry
by: Ponirakis, Eleni
Published: (2017)
by: Ponirakis, Eleni
Published: (2017)
HXE 228 - English Poetry June 2016
by: PPIK, Pusat Pengajian Ilmu Kemanusiaan
Published: (2016)
by: PPIK, Pusat Pengajian Ilmu Kemanusiaan
Published: (2016)
Behavioural and electrophysiological investigations of Chinese translation activation during English word recognition in Chinese-English bilinguals
by: Wen, Yun
Published: (2017)
by: Wen, Yun
Published: (2017)
A robust SQP method for mathematical programs with linear complementarity constraints
by: Liu, X., et al.
Published: (2006)
by: Liu, X., et al.
Published: (2006)
A regularized smoothing Newton method for symmetric cone complementarity problems
by: Kong, L., et al.
Published: (2008)
by: Kong, L., et al.
Published: (2008)
A power penalty method for a bounded nonlinear complementarity problem
by: Wang, Song, et al.
Published: (2015)
by: Wang, Song, et al.
Published: (2015)
Examine The Factors that Affect the Win-win Strategy for Both Foreign and Chinese Banks Coexistence in Chinese Banking Market
by: Zhang, Tao
Published: (2007)
by: Zhang, Tao
Published: (2007)
Fast automatic translation and morphological decomposition in Chinese- English bilinguals
by: Zhang, Taoli, et al.
Published: (2011)
by: Zhang, Taoli, et al.
Published: (2011)
Semantic and phonetic elements of chemistry terms in English-Chinese translation
by: Low, Fong Ling, et al.
Published: (2014)
by: Low, Fong Ling, et al.
Published: (2014)
The Translation of Address Terms in Showing Politeness from Chinese into English
by: Yu, Chunli, et al.
Published: (2021)
by: Yu, Chunli, et al.
Published: (2021)
Chinese-english translation strategies for metaphors based on domestication and foreignization
by: Tian, Dandan, et al.
Published: (2024)
by: Tian, Dandan, et al.
Published: (2024)
Fetishism and panic disorder-an uneasy coexistence
by: Tze, Nicholas Ping Pang, et al.
Published: (2023)
by: Tze, Nicholas Ping Pang, et al.
Published: (2023)
Feasible semismooth Newton method for a class of stochastic linear complementarity problems
by: Zhou, Guanglu, et al.
Published: (2008)
by: Zhou, Guanglu, et al.
Published: (2008)
Venture capital firms’ specialisation, differences and complementarities
by: Siddiqui, A., et al.
Published: (2016)
by: Siddiqui, A., et al.
Published: (2016)
Translation methods for translating cultural meanings of numerical conceptions in Chinese numerical proverbs
by: He, Zongjin, et al.
Published: (2024)
by: He, Zongjin, et al.
Published: (2024)
Investigating expectancy norms of English-Chinese translation of children’s literature in China
by: Dongmei, Men, et al.
Published: (2023)
by: Dongmei, Men, et al.
Published: (2023)
Some crucial issues on the translation of poetic discourse from Chinese to English
by: Chan, Sheung Wai@Sherry
Published: (2003)
by: Chan, Sheung Wai@Sherry
Published: (2003)
Category shifts in the Chinese–English translation of animal idioms in Journey to the West
by: Deng, Lulu, et al.
Published: (2024)
by: Deng, Lulu, et al.
Published: (2024)
Chinese-to-English translation of political discourse: a feature-oriented analysis
by: Sun, Aina, et al.
Published: (2022)
by: Sun, Aina, et al.
Published: (2022)
A Superlinearly Convergent Method for a Class of Complementarity Problems with Non-Lipschitzian Functions
by: Zhou, Guanglu, et al.
Published: (2010)
by: Zhou, Guanglu, et al.
Published: (2010)
Similar Items
-
Spatial complementarity and the coexistence of species
by: Velázquez, Jorge, et al.
Published: (2014) -
Metrics in Arabic poetry
by: Manna, Hashim Saleh, et al.
Published: (2021) -
Strategies and nuances in English-Chinese poetry translation: a decadal review
by: Yuqing, Chen, et al.
Published: (2024) -
Isotonicity of the Metric Projection and Complementarity Problems in Hilbert Spaces
by: Kong, D., et al.
Published: (2017) -
Constructing Sappho: refiguring the eroticism of Sappho’s poetry in eighteenth-century English translation
by: Lander, Harriet Elwell
Published: (2019)