Exploring three idealised cognitive models in The Kampung Boy and Budak Kampung

The notion “language mirrors the structure of human cognition” is applicable, especially when the same ideas are presented to different speech communities. This is so because speakers of different speech communities do not see a particular concept in a similar manner. Their experiences are the key...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Khazriyati Salehuddin
Format: Article
Language:English
Published: Penerbit Universiti Kebangsaan Malaysia 2022
Online Access:http://journalarticle.ukm.my/20096/
http://journalarticle.ukm.my/20096/1/54518-187285-1-PB.pdf
_version_ 1848815014456066048
author Khazriyati Salehuddin,
author_facet Khazriyati Salehuddin,
author_sort Khazriyati Salehuddin,
building UKM Institutional Repository
collection Online Access
description The notion “language mirrors the structure of human cognition” is applicable, especially when the same ideas are presented to different speech communities. This is so because speakers of different speech communities do not see a particular concept in a similar manner. Their experiences are the key factors as to why they express certain concepts in certain ways. This paper compares and contrasts three Idealised Cognitive Models (ICMs) namely, kinaesthetic image schemas, conceptual metaphors, and metonymies, that underlie the linguistic expressions in Dato’ Lat’s graphic novel, The Kampung Boy, with the ICMs found in its Malay version, Budak Kampung. This is to investigate if the thought processes in both languages, especially when conveying the same ideas, are similar or otherwise. Results show that the ICMs that were used in The Kampung Boy were either maintained, modified, dropped, or added in its Malay version. This paper suggests that no individuals experience and perceive the same things similarly despite belonging to the same culture and the same linguistic community. In addition, it also supports the notion that knowledge in the similarities and differences in the conceptualisation of ideas by people across cultures is important as it enables those from different linguistic backgrounds to appreciate the linguistic expressions used by different speech communities. This hence, helps them to understand the cultures of people all over the world without having to directly be in physical contact with them.
first_indexed 2025-11-15T00:43:15Z
format Article
id oai:generic.eprints.org:20096
institution Universiti Kebangasaan Malaysia
institution_category Local University
language English
last_indexed 2025-11-15T00:43:15Z
publishDate 2022
publisher Penerbit Universiti Kebangsaan Malaysia
recordtype eprints
repository_type Digital Repository
spelling oai:generic.eprints.org:200962022-10-12T04:04:49Z http://journalarticle.ukm.my/20096/ Exploring three idealised cognitive models in The Kampung Boy and Budak Kampung Khazriyati Salehuddin, The notion “language mirrors the structure of human cognition” is applicable, especially when the same ideas are presented to different speech communities. This is so because speakers of different speech communities do not see a particular concept in a similar manner. Their experiences are the key factors as to why they express certain concepts in certain ways. This paper compares and contrasts three Idealised Cognitive Models (ICMs) namely, kinaesthetic image schemas, conceptual metaphors, and metonymies, that underlie the linguistic expressions in Dato’ Lat’s graphic novel, The Kampung Boy, with the ICMs found in its Malay version, Budak Kampung. This is to investigate if the thought processes in both languages, especially when conveying the same ideas, are similar or otherwise. Results show that the ICMs that were used in The Kampung Boy were either maintained, modified, dropped, or added in its Malay version. This paper suggests that no individuals experience and perceive the same things similarly despite belonging to the same culture and the same linguistic community. In addition, it also supports the notion that knowledge in the similarities and differences in the conceptualisation of ideas by people across cultures is important as it enables those from different linguistic backgrounds to appreciate the linguistic expressions used by different speech communities. This hence, helps them to understand the cultures of people all over the world without having to directly be in physical contact with them. Penerbit Universiti Kebangsaan Malaysia 2022-06 Article PeerReviewed application/pdf en http://journalarticle.ukm.my/20096/1/54518-187285-1-PB.pdf Khazriyati Salehuddin, (2022) Exploring three idealised cognitive models in The Kampung Boy and Budak Kampung. 3L; Language,Linguistics and Literature,The Southeast Asian Journal of English Language Studies., 28 (2). pp. 140-159. ISSN 0128-5157 https://ejournal.ukm.my/3l/issue/view/1526
spellingShingle Khazriyati Salehuddin,
Exploring three idealised cognitive models in The Kampung Boy and Budak Kampung
title Exploring three idealised cognitive models in The Kampung Boy and Budak Kampung
title_full Exploring three idealised cognitive models in The Kampung Boy and Budak Kampung
title_fullStr Exploring three idealised cognitive models in The Kampung Boy and Budak Kampung
title_full_unstemmed Exploring three idealised cognitive models in The Kampung Boy and Budak Kampung
title_short Exploring three idealised cognitive models in The Kampung Boy and Budak Kampung
title_sort exploring three idealised cognitive models in the kampung boy and budak kampung
url http://journalarticle.ukm.my/20096/
http://journalarticle.ukm.my/20096/
http://journalarticle.ukm.my/20096/1/54518-187285-1-PB.pdf