Speech act as basis for dialoguecoherence : a case of English–Yoruba translation
This study analysed speech act as a basis for dialogue coherence in English language and its relative translation unit in Yoruba language. The study viewed speech act theory as it dealt with functions and uses of language since it is said that speech acts are all the acts we perform through speaking...
| Main Authors: | Yekeen, Bello, B. M., Tunde-Awe, Folakemi Oyeniyi, Adeniyi-Egbeola |
|---|---|
| Format: | Article |
| Language: | English |
| Published: |
Penerbit Universiti Kebangsaan Malaysia
2021
|
| Online Access: | http://journalarticle.ukm.my/19027/ http://journalarticle.ukm.my/19027/1/52070-170958-1-SM.pdf |
Similar Items
Saying the unsaid from the said : a critical discourse analysis of President Buhari’s five minutes broadcast after his 105 days medical vacation in London
by: Yekeen, Bello, et al.
Published: (2022)
by: Yekeen, Bello, et al.
Published: (2022)
Christian translations of the Qur'an into Yoruba and their historical background
by: Solihu, Abdul Kabir Hussain, et al.
Published: (2015)
by: Solihu, Abdul Kabir Hussain, et al.
Published: (2015)
Christian missionary translation of the Qur’ān into Yoruba
by: Solihu, Abdul Kabir Hussain, et al.
Published: (2014)
by: Solihu, Abdul Kabir Hussain, et al.
Published: (2014)
The earliest Yoruba translation of the Qur'an: missionary engagement with Islam in Yorubaland
by: Solihu, Abdul Kabir Hussain
Published: (2015)
by: Solihu, Abdul Kabir Hussain
Published: (2015)
The first Yoruba translation of the Qur’an: a study of Reverend M. S. Cole’s work
by: Solihu, Abdul Kabir Hussain
Published: (2011)
by: Solihu, Abdul Kabir Hussain
Published: (2011)
The translation of speech acts in Arabic legal documents: a case study of Palestine divorce contracts
by: Khalaf, Camellia, et al.
Published: (2023)
by: Khalaf, Camellia, et al.
Published: (2023)
BBC News Yoruba and digital public sphere: promoting Yoruba cultural traditions among youths of South-West Nigeria
by: Bakenne, Nureni Aremu, et al.
Published: (2025)
by: Bakenne, Nureni Aremu, et al.
Published: (2025)
The Cellular and Molecular Basis of Translational Immunometabolism
by: Norata, Giuseppe, et al.
Published: (2015)
by: Norata, Giuseppe, et al.
Published: (2015)
Can machine translate dialogue acts: evidence from translating dialogues from English to Arabic
by: Qassem, Mutahar, et al.
Published: (2023)
by: Qassem, Mutahar, et al.
Published: (2023)
Emergent issues In heterodox Islam among the Yoruba of Nigeria
by: Saheed Ahmad Rufai,
Published: (2012)
by: Saheed Ahmad Rufai,
Published: (2012)
Translation quality of Arabic directive speech acts in pandemic's book: an attempt to delve into COVID-19
by: Choiriyah, Nurul Aini, et al.
Published: (2022)
by: Choiriyah, Nurul Aini, et al.
Published: (2022)
Planning valued landscapes as potential tourism attractions for national development: the case of Yoruba, Nigeria
by: Moses, Adedokun Olutoyin
Published: (2016)
by: Moses, Adedokun Olutoyin
Published: (2016)
Alerters in Malay and English speech act of request:
a contrastive pragmatics analysis
by: Marlyna Maros,, et al.
Published: (2018)
by: Marlyna Maros,, et al.
Published: (2018)
Effects of e-animated instruction on primary school pupils’ academic performance in comprehension reading in Ondo State, Nigeria
by: Tunde-Awe, Bolajoko Margaret
Published: (2022)
by: Tunde-Awe, Bolajoko Margaret
Published: (2022)
Navigating the turbulent sea of COVID -19 discourses : critical literacy skill to the rescue
by: Tunde-Awe, Bolajoko Margaret
Published: (2021)
by: Tunde-Awe, Bolajoko Margaret
Published: (2021)
The change of one translator's style and cognition: a speech-act report verb study of allan barr's two translations of yu hua's works
by: Li, Yajie, et al.
Published: (2023)
by: Li, Yajie, et al.
Published: (2023)
Hausa vowels and pronunciation of words by Yoruba native speakers learning Hausa
by: Maikanti, Sale, et al.
Published: (2019)
by: Maikanti, Sale, et al.
Published: (2019)
Mispronunciation of high front and low Hausa vowels among the Yorùbá speakers
by: Maikanti, Sale, et al.
Published: (2021)
by: Maikanti, Sale, et al.
Published: (2021)
Mispronunciation of vowels and tones in hausa disyllabic words by yoruba native speakers
by: Maikanti, Sale
Published: (2021)
by: Maikanti, Sale
Published: (2021)
Gender and Ethnic Stereotype seen in Translated Speech: A Case Study in Japanese Speech Style and Sentence Final Particles Used in Translations
by: Kawasaki, Kyoko
Published: (2011)
by: Kawasaki, Kyoko
Published: (2011)
The speech act of request in the ESL classroom
by: Phanithira Thuruvan,, et al.
Published: (2017)
by: Phanithira Thuruvan,, et al.
Published: (2017)
Speech to text translation for Malay Language
by: Ali Al-khulaidi, Rami, et al.
Published: (2017)
by: Ali Al-khulaidi, Rami, et al.
Published: (2017)
The pragmatic development of Iranian English learners across proficiency levels in the performance of the requestive speech act
by: Najafabadi, Shahla Amooaliakbari
Published: (2013)
by: Najafabadi, Shahla Amooaliakbari
Published: (2013)
Speech acts and discourse strategies in the management of disagreement in group discussion among Malaysian learners of english
by: Engku Safruddin, Engku Muhammad Syafiq
Published: (2022)
by: Engku Safruddin, Engku Muhammad Syafiq
Published: (2022)
Evaluating the effect of voice activity detection in
isolated Yoruba Word Recognition System
by: Aibinu, Abiodun Musa, et al.
Published: (2011)
by: Aibinu, Abiodun Musa, et al.
Published: (2011)
Translating advances in the molecular basis of schizophrenia into novel cognitive treatment strategies
by: O'Tuathaigh, C.M.P., et al.
Published: (2017)
by: O'Tuathaigh, C.M.P., et al.
Published: (2017)
The trace of translators’ ideology: a case study of English translations of the Qur’an
by: Mohaghegh, Ameneh, et al.
Published: (2013)
by: Mohaghegh, Ameneh, et al.
Published: (2013)
Refusal speech act response: differences between South Koreans and North Korean refugees in inducing speech acts and directness
by: Lee, Haiyoung, et al.
Published: (2018)
by: Lee, Haiyoung, et al.
Published: (2018)
Translation shifts in aljazeera and BBC translations of obama’s speech on the Arab spring
by: Tawfiq, Nazar Mohammed
Published: (2019)
by: Tawfiq, Nazar Mohammed
Published: (2019)
Request speech act in Malaysian Chinese Mandarin
by: Pang, Ming, et al.
Published: (2024)
by: Pang, Ming, et al.
Published: (2024)
Online platforms as teaching strategies beyond classroom walls during Covid-19 pandemic lockdown : a case of Lens Polytechnic, Offa, Kwara State, Nigeria
by: Yekeen, Bello, et al.
Published: (2021)
by: Yekeen, Bello, et al.
Published: (2021)
Development of an intelligent agent for speech recognition and translation
by: Ahmad, Abd. Manan
Published: (2006)
by: Ahmad, Abd. Manan
Published: (2006)
The Translation Of Metaphors In Selected Political Speeches (1988 – 1999) Of King Hussein Of Jordan From Arabic Into English
by: Mufadi Alharahsheh, Abdallah Mohammad
Published: (2016)
by: Mufadi Alharahsheh, Abdallah Mohammad
Published: (2016)
Analysis of speech acts in selected military and civilian speeches of President Obasanjo / Aminu Basiru
by: Aminu, Basiru
Published: (2015)
by: Aminu, Basiru
Published: (2015)
Complex speech act as a performance of fallacies in Nouri al-Maliki’s political speeches
by: Hamad, Saad Saleh, et al.
Published: (2022)
by: Hamad, Saad Saleh, et al.
Published: (2022)
Complex speech act as a performance of fallacies in Nouri al-Maliki’s political speeches
by: Hamad, Saad Saleh, et al.
Published: (2022)
by: Hamad, Saad Saleh, et al.
Published: (2022)
Translation as Social Practice: A Case Study of the Chinese-English Translation Magazine "Renditions"
by: WEBER, Caterina
Published: (2021)
by: WEBER, Caterina
Published: (2021)
Determination and uniformity: the problem with speech-act theories of fiction
by: Predelli, Stefano
Published: (2017)
by: Predelli, Stefano
Published: (2017)
Code-switching in Yoruba newspapers as a reflection of the linguistic half-caste mode in Nigerian journalism
by: Salawu, Abiodun, et al.
Published: (2023)
by: Salawu, Abiodun, et al.
Published: (2023)
An architecture design of the intelligent agent for speech recognition and translation
by: Ahmad, Abdul Manan, et al.
Published: (2005)
by: Ahmad, Abdul Manan, et al.
Published: (2005)
Similar Items
-
Saying the unsaid from the said : a critical discourse analysis of President Buhari’s five minutes broadcast after his 105 days medical vacation in London
by: Yekeen, Bello, et al.
Published: (2022) -
Christian translations of the Qur'an into Yoruba and their historical background
by: Solihu, Abdul Kabir Hussain, et al.
Published: (2015) -
Christian missionary translation of the Qur’ān into Yoruba
by: Solihu, Abdul Kabir Hussain, et al.
Published: (2014) -
The earliest Yoruba translation of the Qur'an: missionary engagement with Islam in Yorubaland
by: Solihu, Abdul Kabir Hussain
Published: (2015) -
The first Yoruba translation of the Qur’an: a study of Reverend M. S. Cole’s work
by: Solihu, Abdul Kabir Hussain
Published: (2011)