Query translation for multilingual content with semantic technique
Cross-lingual information retrieval (CLIR) allows user query in a different language from the language of target resources. Thus, translation is the key element in the query processing. There are three translation approaches: query, document, or hybrid query-document. However, query translation is v...
| Main Authors: | Norita Md Norwawi, Sundresan a/l Perumal, Emran Huda, Waka Jeng |
|---|---|
| Format: | Article |
| Language: | English |
| Published: |
Penerbit Universiti Kebangsaan Malaysia
2020
|
| Online Access: | http://journalarticle.ukm.my/15907/ http://journalarticle.ukm.my/15907/1/9.pdf |
Similar Items
Semantic query translation for Quran content retrieval / Mohd Amin Mohd Yunus
by: Mohd Amin , Mohd Yunus
Published: (2014)
by: Mohd Amin , Mohd Yunus
Published: (2014)
Natural language query translation for semantic search
by: Mohd Sharef, Nurfadhlina, et al.
Published: (2013)
by: Mohd Sharef, Nurfadhlina, et al.
Published: (2013)
New improvement in digital forensic Standard Operating Procedure (SOP)
by: Perumal, Sundresan, et al.
Published: (2011)
by: Perumal, Sundresan, et al.
Published: (2011)
Automated semantic query formulation for Quranic verse translation retrieval
by: Yauri, Aliyu Rufai
Published: (2014)
by: Yauri, Aliyu Rufai
Published: (2014)
Automated semantic query formulation for Quranic verse translation retrieval
by: Yauri, Aliyu Rufai
Published: (2014)
by: Yauri, Aliyu Rufai
Published: (2014)
Semantic ambiguous query formulation using statistical linguistics technique
by: A. Kadir, Rabiah, et al.
Published: (2018)
by: A. Kadir, Rabiah, et al.
Published: (2018)
Linguistic rule-based translation of natural language question into SPARQL query for effective semantic question answering
by: Mohd Sharef, Nurfadhlina, et al.
Published: (2015)
by: Mohd Sharef, Nurfadhlina, et al.
Published: (2015)
Sensual Semantic Analysis for Effective Query Expansion
by: Raza, Muhammad Ahsan, et al.
Published: (2018)
by: Raza, Muhammad Ahsan, et al.
Published: (2018)
Towards semantic user query: A review
by: Hui-Hui, Wang, et al.
Published: (2015)
by: Hui-Hui, Wang, et al.
Published: (2015)
A taxonomy and survey of semantic approaches for query expansion
by: Raza, Muhammad Ahsan, et al.
Published: (2019)
by: Raza, Muhammad Ahsan, et al.
Published: (2019)
A Survey of Query Expansion, Query Suggestion and Query Refinement Techniques
by: Ooi, Jessie, et al.
Published: (2015)
by: Ooi, Jessie, et al.
Published: (2015)
Semantic-based image retrieval for multi-word text queries
by: Zand, Mohsen
Published: (2015)
by: Zand, Mohsen
Published: (2015)
Multilingual Sydney
by: Gorfinkel, L., et al.
Published: (2018)
by: Gorfinkel, L., et al.
Published: (2018)
Building An Ontology-Based Multilingual Lexicon For Word Sense Disambiguation In Machine Translation.
by: Lim, Lian-Tze, et al.
Published: (2004)
by: Lim, Lian-Tze, et al.
Published: (2004)
User interest driven semantic query expansion for effective web search
by: Raza, Muhammad Ahsan, et al.
Published: (2021)
by: Raza, Muhammad Ahsan, et al.
Published: (2021)
Query translation architecture for Malay-English cross-language information retrieval system
by: Rais, Nurjannaton Hidayah, et al.
Published: (2010)
by: Rais, Nurjannaton Hidayah, et al.
Published: (2010)
Preference evaluation techniques of preference queries in database
by: Alwan, Ali A., et al.
Published: (2013)
by: Alwan, Ali A., et al.
Published: (2013)
Preference evaluation techniques of preference queries in database
by: Aljuboori, Ali A.Alwan, et al.
Published: (2013)
by: Aljuboori, Ali A.Alwan, et al.
Published: (2013)
Semantic-based medical records retrieval via medical-context aware query expansion and ranking.
by: Mohd Sharef, Nurfadhlina, et al.
Published: (2013)
by: Mohd Sharef, Nurfadhlina, et al.
Published: (2013)
Translating the diplomatic terminologys semantic expression in traditional Arabic
by: Ali Alshyiab, Monther Mohammad, et al.
Published: (2023)
by: Ali Alshyiab, Monther Mohammad, et al.
Published: (2023)
MCO generation and multilingualism in Malaysia
by: Mohamed Salleh, Rabiah Tul Adawiyah
Published: (2020)
by: Mohamed Salleh, Rabiah Tul Adawiyah
Published: (2020)
Makkah is the ultimate multilingual phenomenon
by: Alhamami, Munassir
Published: (2018)
by: Alhamami, Munassir
Published: (2018)
Sarawakian nurses should be multilingual
by: The Sunday Post
Published: (2016)
by: The Sunday Post
Published: (2016)
Multilingual ICT education in cyberspace
by: Abd Rozan, Mohd Zaidi, et al.
Published: (2006)
by: Abd Rozan, Mohd Zaidi, et al.
Published: (2006)
Bilingualism and multilingualism in the Roman world
by: Mullen, Alex
Published: (2015)
by: Mullen, Alex
Published: (2015)
Translating near-synonyms in the Quran: a semantic analysis of three near-synonyms and their English translations
by: Alduhaim, Asmaa
Published: (2021)
by: Alduhaim, Asmaa
Published: (2021)
Translation as interpretation: a hermeneutical inquiry into the semantics of the Scriptural Language
by: Solihu, Abdul Kabir Hussain
Published: (2011)
by: Solihu, Abdul Kabir Hussain
Published: (2011)
Translation as interpretation: a hermeneutical inquiry into the semantics of the scriptural language
by: Solihu, Abdul Kabir Hussain
Published: (2012)
by: Solihu, Abdul Kabir Hussain
Published: (2012)
Meaning preservation in Example-based Machine Translation with structural semantics
by: Chua, Chongchai, et al.
Published: (2017)
by: Chua, Chongchai, et al.
Published: (2017)
Semantic and phonetic elements of chemistry terms in English-Chinese translation
by: Low, Fong Ling, et al.
Published: (2014)
by: Low, Fong Ling, et al.
Published: (2014)
Collaborative cognitive content dissemination and query in heterogeneous mobile opportunistic networks
by: Radenkovic, Milena, et al.
Published: (2017)
by: Radenkovic, Milena, et al.
Published: (2017)
Query translation using concepts similarity based on Quran ontology for cross-language information retrieval.
by: Yahya, Zulaini, et al.
Published: (2013)
by: Yahya, Zulaini, et al.
Published: (2013)
Quranic ontology for resolving query translation disambiguation in English-Malay cross-language information retrieval
by: Yahya, Zulaini
Published: (2012)
by: Yahya, Zulaini
Published: (2012)
Query expansion based on explicit-relevant feedback and synonyms for english quran translation information retrieval
by: Yusuf, Nuhu, et al.
Published: (2019)
by: Yusuf, Nuhu, et al.
Published: (2019)
An effective technique and practical utility for approximate query processing
by: Inoue, Tomohiro
Published: (2015)
by: Inoue, Tomohiro
Published: (2015)
Billboard multilingual online system (BMOS)
by: Mohd Hasnul Shahril, Harun
Published: (2010)
by: Mohd Hasnul Shahril, Harun
Published: (2010)
A negation query engine for complex query transformations
by: Iqbal, Rizwan, et al.
Published: (2013)
by: Iqbal, Rizwan, et al.
Published: (2013)
Linguistic-based SPARQL translation model for semantic question answering system
by: Sofian, Hazrina, et al.
Published: (2018)
by: Sofian, Hazrina, et al.
Published: (2018)
Grammatical and semantic losses in Abdel Haleem’s English translation of the Holy Quran
by: Abdelaal, Noureldin Mohamed
Published: (2017)
by: Abdelaal, Noureldin Mohamed
Published: (2017)
Bibliographic data retrieval using query optimization techniques in Mongodb
by: Ramasamy, Chitra, et al.
Published: (2020)
by: Ramasamy, Chitra, et al.
Published: (2020)
Similar Items
-
Semantic query translation for Quran content retrieval / Mohd Amin Mohd Yunus
by: Mohd Amin , Mohd Yunus
Published: (2014) -
Natural language query translation for semantic search
by: Mohd Sharef, Nurfadhlina, et al.
Published: (2013) -
New improvement in digital forensic Standard Operating Procedure (SOP)
by: Perumal, Sundresan, et al.
Published: (2011) -
Automated semantic query formulation for Quranic verse translation retrieval
by: Yauri, Aliyu Rufai
Published: (2014) -
Automated semantic query formulation for Quranic verse translation retrieval
by: Yauri, Aliyu Rufai
Published: (2014)