Constructing Sappho: refiguring the eroticism of Sappho’s poetry in eighteenth-century English translation
This thesis explores how Sappho’s eroticism was constructed in the eighteenth-century through English translation. The eight books of translation which first appear in the period 1685 – 1760 form the basis of this research, which examines the ways in which the eroticism of Sappho was constructed as...
| Main Author: | Lander, Harriet Elwell |
|---|---|
| Format: | Thesis (University of Nottingham only) |
| Language: | English |
| Published: |
2019
|
| Subjects: | |
| Online Access: | https://eprints.nottingham.ac.uk/59345/ |
Similar Items
Authorship in the eighteenth century
by: Rounce, Adam
Published: (2015)
by: Rounce, Adam
Published: (2015)
The New Penglipurlara: spoken word poetry and the revival of the storyteller in Malaysian literature in English
by: Baharudin, Nur Sheena
Published: (2021)
by: Baharudin, Nur Sheena
Published: (2021)
HXE 208 - 19TH AND 20TH CENTURY POETRY APRIL 07.
by: PPIK, Pusat Pengajian Ilmu Kemanusiaan
Published: (2007)
by: PPIK, Pusat Pengajian Ilmu Kemanusiaan
Published: (2007)
HXE 208- 19TH AND 20TH CENTURY POETRY APRIL 08.
by: PPIK, Pusat Pengajian Ilmu Kemanusiaan
Published: (2008)
by: PPIK, Pusat Pengajian Ilmu Kemanusiaan
Published: (2008)
HXE 208 - 19TH AND 20TH CENTURY POETRY FEB 04.
by: PPIK, Pusat Pengajian Ilmu Kemanusiaan
Published: (2004)
by: PPIK, Pusat Pengajian Ilmu Kemanusiaan
Published: (2004)
Strategies and difficulties in translating Palestinian women's idioms into English among certified translators
by: Zayed, Mujahed Hossien Tahir
Published: (2023)
by: Zayed, Mujahed Hossien Tahir
Published: (2023)
Translation and narrative voice: translating ambiguities and narrators in Virgil’s Aeneid
by: Fitton-Hayward, Melanie
Published: (2020)
by: Fitton-Hayward, Melanie
Published: (2020)
Medieval intersectionality: uncovering fluid identities in thirteenth and fourteenth century Castilian epic poetry
by: De Souza, Rebecca
Published: (2018)
by: De Souza, Rebecca
Published: (2018)
Translator's voice in translating narrative space in Chinese children's fiction Bronze and Sunflower into English
by: Zhao, Meijuan
Published: (2023)
by: Zhao, Meijuan
Published: (2023)
The potential of written and spoken word poetry to support meaning making and recovery for people who have experienced psychosis
by: Pearson, Mark
Published: (2023)
by: Pearson, Mark
Published: (2023)
Translation shifts in aljazeera and BBC translations of obama’s speech on the Arab spring
by: Tawfiq, Nazar Mohammed
Published: (2019)
by: Tawfiq, Nazar Mohammed
Published: (2019)
Interactions of thought and action in Old English poetry
by: Ponirakis, Eleni
Published: (2017)
by: Ponirakis, Eleni
Published: (2017)
Gender on translation evaluation in Malaysia
by: S., Vijayaletchumy
Published: (2011)
by: S., Vijayaletchumy
Published: (2011)
Chinese translation norms for 1429 English words
by: Wen, Yun, et al.
Published: (2016)
by: Wen, Yun, et al.
Published: (2016)
Lonely mentality in Lv Bicheng’s ci poetry
by: Lai, Huey Yann
Published: (2016)
by: Lai, Huey Yann
Published: (2016)
Supply-driven translation in a small nation context: Slovene literature in English 1991-2016
by: Hellewell, Olivia
Published: (2019)
by: Hellewell, Olivia
Published: (2019)
Translating imperative mood in the glorious Qur’an into English
by: Fathi, Dhuha Abduljabbar
Published: (2017)
by: Fathi, Dhuha Abduljabbar
Published: (2017)
Making the ‘Invisible’ Visible?: Reviews of Translated Works in the United Kingdom, France and Germany
by: Gray, Martyn P
Published: (2021)
by: Gray, Martyn P
Published: (2021)
Yeats, Bloom and the dialectics of theory, criticism and poetry
by: Skelley, Steven J.
Published: (1992)
by: Skelley, Steven J.
Published: (1992)
Translation Of Explicit Quranic Proverbs And Their Rhetorics Into English
by: Khalaf, Muthana Hameed
Published: (2016)
by: Khalaf, Muthana Hameed
Published: (2016)
Lyric poetry and the positioning of the lyric speaker
by: Snarey, Nicola
Published: (2017)
by: Snarey, Nicola
Published: (2017)
Thomas Hardy's Poetry and International Modernism
by: Wells, David
Published: (2014)
by: Wells, David
Published: (2014)
Rivers and the Redefinition of Time in Ovid’s Poetry
by: Batty, Rebecca
Published: (2021)
by: Batty, Rebecca
Published: (2021)
Don't panic! Cultural difficulties in the translation of English humour into Spanish for a Cuban context: The hitchhiker's guide to the galaxy
by: Jordan Enriquez, Rosa Margarita
Published: (2018)
by: Jordan Enriquez, Rosa Margarita
Published: (2018)
Grammatical and semantic losses in Abdel Haleem’s English translation of the Holy Quran
by: Abdelaal, Noureldin Mohamed
Published: (2017)
by: Abdelaal, Noureldin Mohamed
Published: (2017)
Strategies for translating idioms in The Murder on the Links into Arabic
by: Obaid H., Al Harbi Emad
Published: (2022)
by: Obaid H., Al Harbi Emad
Published: (2022)
The threatening wave: Norse poetry and the Scottish Isles
by: Jesch, Judith
Published: (2016)
by: Jesch, Judith
Published: (2016)
Post-response: Setting limits to the poetry lesson
by: Bender, Stuart
Published: (2008)
by: Bender, Stuart
Published: (2008)
Quranic ontology for resolving query translation disambiguation in English-Malay cross-language information retrieval
by: Yahya, Zulaini
Published: (2012)
by: Yahya, Zulaini
Published: (2012)
Socio-pragmatic failure in English translations of euphemistic culture-bound expressions in the Qur'an by non-muslim translators
by: Shihan, Abd Ali Hammood
Published: (2016)
by: Shihan, Abd Ali Hammood
Published: (2016)
The distributed author and the poetics of complexity: a comparative study of the sagas of Icelanders and Serbian epic poetry
by: Ranković, Slavica
Published: (2006)
by: Ranković, Slavica
Published: (2006)
Procedures and strategies in the English translation of cultural words in Mowlana Jalaludin Rumi's Mathnavi
by: Kermani, Mozhgan Mohajerin
Published: (2013)
by: Kermani, Mozhgan Mohajerin
Published: (2013)
Translating English Neologisms In Military And Political Texts Into Arabic: Issues And Strategies
by: Hanaqtah, Mohammad Faleh
Published: (2016)
by: Hanaqtah, Mohammad Faleh
Published: (2016)
Thick translations and thick contextualisation in two english versions of laozi by Lin Yutang and ames and hall
by: Huang, Weixing
Published: (2020)
by: Huang, Weixing
Published: (2020)
An Analysis of Selected Characteristics in Metaphysical Poetry
by: Azam, Yasir
Published: (2019)
by: Azam, Yasir
Published: (2019)
Translation Of Cohesive Devices In Selected Legal Text Types From English Into Arabic
by: Mahamdeh, Ahmad Ali Hussain
Published: (2020)
by: Mahamdeh, Ahmad Ali Hussain
Published: (2020)
Cultural Differences And Semiotic
Variations In English And Persian:
A Study Of Translation Problems
by: Sharififar, Masoud
Published: (2007)
by: Sharififar, Masoud
Published: (2007)
Aesthetics of life in landscape poetry by Nam Chou Poets (1973-1990)
by: Foo, Ai Peng
Published: (2015)
by: Foo, Ai Peng
Published: (2015)
Syntactic translation strategies for retaining parallelism in the Arabic translation of Moby Dick
by: Syed Abdullah, Syed Nurulakla, et al.
Published: (2016)
by: Syed Abdullah, Syed Nurulakla, et al.
Published: (2016)
The bluestocking salons of eighteenth-century Britain
by: Hasan, Md. Mahmudul
Published: (2018)
by: Hasan, Md. Mahmudul
Published: (2018)
Similar Items
-
Authorship in the eighteenth century
by: Rounce, Adam
Published: (2015) -
The New Penglipurlara: spoken word poetry and the revival of the storyteller in Malaysian literature in English
by: Baharudin, Nur Sheena
Published: (2021) -
HXE 208 - 19TH AND 20TH CENTURY POETRY APRIL 07.
by: PPIK, Pusat Pengajian Ilmu Kemanusiaan
Published: (2007) -
HXE 208- 19TH AND 20TH CENTURY POETRY APRIL 08.
by: PPIK, Pusat Pengajian Ilmu Kemanusiaan
Published: (2008) -
HXE 208 - 19TH AND 20TH CENTURY POETRY FEB 04.
by: PPIK, Pusat Pengajian Ilmu Kemanusiaan
Published: (2004)