Response
| Main Author: | Batchelor, Kathryn |
|---|---|
| Format: | Article |
| Published: |
Taylor & Francis
2014
|
| Subjects: | |
| Online Access: | https://eprints.nottingham.ac.uk/32561/ |
Similar Items
Invisible untranslatability and philosophy
by: Batchelor, Kathryn
Published: (2010)
by: Batchelor, Kathryn
Published: (2010)
Orality, trauma theory, and interlingual translation: a study of repetition in Kourouma's Allah n'est pas obligé
by: Batchelor, Kathryn
Published: (2015)
by: Batchelor, Kathryn
Published: (2015)
Biosorption of chromium (VI) ions from aqueous solution by chicken feathers / Ahmad Faisal Fadzil
by: Fadzil, Ahmad Faisal
Published: (2010)
by: Fadzil, Ahmad Faisal
Published: (2010)
Perbandingan fungsi waw dalam terjemahan surah Al-Mulk
by: Mohd Zain, Khairul Amin
Published: (2011)
by: Mohd Zain, Khairul Amin
Published: (2011)
Integrating English Language into legal studies at an Omani College : inspirations and aspirations / Ali S. M. Al-Issa
by: Al-Issa, Ali S. M.
Published: (2012)
by: Al-Issa, Ali S. M.
Published: (2012)
Explaining moral knowledge
by: Leibowitz, Uri D.
Published: (2014)
by: Leibowitz, Uri D.
Published: (2014)
Explaining moral knowledge
by: Leibowitz, Uri D.
Published: (2014)
by: Leibowitz, Uri D.
Published: (2014)
Making the ‘Invisible’ Visible?: Reviews of Translated Works in the United Kingdom, France and Germany
by: Gray, Martyn P
Published: (2021)
by: Gray, Martyn P
Published: (2021)
Translation shifts in aljazeera and BBC translations of obama’s speech on the Arab spring
by: Tawfiq, Nazar Mohammed
Published: (2019)
by: Tawfiq, Nazar Mohammed
Published: (2019)
Gender on translation evaluation in Malaysia
by: S., Vijayaletchumy
Published: (2011)
by: S., Vijayaletchumy
Published: (2011)
EBS312-3 - PEMPROSESAN MINERAL II - OKT-NOV 1991.
by: PPKBSM, Pusat Pengajian Kejuruteraan Bahan dan Sumber Mineral
Published: (1991)
by: PPKBSM, Pusat Pengajian Kejuruteraan Bahan dan Sumber Mineral
Published: (1991)
EBS312-3 - PEMPROSESAN MINERAL II - OKT-NOV 1992.
by: PPKBSM, Pusat Pengajian Kejuruteraan Bahan dan Sumber Mineral
Published: (1992)
by: PPKBSM, Pusat Pengajian Kejuruteraan Bahan dan Sumber Mineral
Published: (1992)
EBS211-3 - GEOKIMIA CARIGALI - APRIL 1995.
by: PPKBSM, Pusat Pengajian Kejuruteraan Bahan dan Sumber Mineral
Published: (1995)
by: PPKBSM, Pusat Pengajian Kejuruteraan Bahan dan Sumber Mineral
Published: (1995)
EBS212-3 - PEMPROSESAN MINERAL - MAC-APRIL 1992.
by: PPKBSM, Pusat Pengajian Kejuruteraan Bahan dan Sumber Mineral
Published: (1992)
by: PPKBSM, Pusat Pengajian Kejuruteraan Bahan dan Sumber Mineral
Published: (1992)
EBS212-3 - PEMPROSESAN MINERAL I - APRIL 1994.
by: PPKBSM, Pusat Pengajian Kejuruteraan Bahan dan Sumber Mineral
Published: (1994)
by: PPKBSM, Pusat Pengajian Kejuruteraan Bahan dan Sumber Mineral
Published: (1994)
EBS212-3 - PEMPROSESAN MINERAL I - APRIL 1995.
by: PPKBSM, Pusat Pengajian Kejuruteraan Bahan dan Sumber Mineral
Published: (1995)
by: PPKBSM, Pusat Pengajian Kejuruteraan Bahan dan Sumber Mineral
Published: (1995)
Studies On The Flotation Of Cassiterite And Struve Rite
by: Hussin, Kamarudin
Published: (1993)
by: Hussin, Kamarudin
Published: (1993)
Staging past and present simultaneously: Andrew Bovell's Holy Day (The Red Sea)
by: Pulford, Donald
Published: (2006)
by: Pulford, Donald
Published: (2006)
Kaedah terjemahan dan struktur berita bahasa Inggeris ke dalam bahasa Tamil
by: Elumalai, Logeswaari
Published: (2021)
by: Elumalai, Logeswaari
Published: (2021)
Translating linguistic innovation in Francophone African novels
by: Woodham, Kathryn
Published: (2007)
by: Woodham, Kathryn
Published: (2007)
How new media portrays our athletes / Nurfazira Julaihi…[et.al]
by: Julaihi, Nurfazira, et al.
Published: (2016)
by: Julaihi, Nurfazira, et al.
Published: (2016)
Supply-driven translation in a small nation context: Slovene literature in English 1991-2016
by: Hellewell, Olivia
Published: (2019)
by: Hellewell, Olivia
Published: (2019)
Penterjemahan kata nama khas tempat dalam buku pengembaraan Ibn Battutah
by: Sidek, Sahrulazmi
Published: (2015)
by: Sidek, Sahrulazmi
Published: (2015)
Strategies for translating idioms in The Murder on the Links into Arabic
by: Obaid H., Al Harbi Emad
Published: (2022)
by: Obaid H., Al Harbi Emad
Published: (2022)
Strategies and difficulties in translating Palestinian women's idioms into English among certified translators
by: Zayed, Mujahed Hossien Tahir
Published: (2023)
by: Zayed, Mujahed Hossien Tahir
Published: (2023)
The influence of spelling-checkers on students' ability to generate repairs of spelling errors / Hazelynn Rimbar
by: Rimbar, Hazelynn
Published: (2013)
by: Rimbar, Hazelynn
Published: (2013)
Prosedur terjemahan unsur budaya dalam novel Sakura Mengorak Kelopak / Siti Norain Rosdi
by: Rosdi, Siti Norain
Published: (2016)
by: Rosdi, Siti Norain
Published: (2016)
Strategi terjemahan makna dalam sari kata filem ‘Puteri Gunung Ledang’ / Taz’irah Nailah Abd. Hadi
by: Abd. Hadi, Taz’irah Nailah
Published: (2016)
by: Abd. Hadi, Taz’irah Nailah
Published: (2016)
Fanon's Les Damnés de la terre : translation, de-philosophization and the intensification of violence
by: Batchelor, Kathryn
Published: (2015)
by: Batchelor, Kathryn
Published: (2015)
Dealing with the Allegedly Impossible: a pedagogical action research investigation into teaching and learning the translation of cultural items
by: Mundt, Klaus
Published: (2023)
by: Mundt, Klaus
Published: (2023)
Translator's voice in translating narrative space in Chinese children's fiction Bronze and Sunflower into English
by: Zhao, Meijuan
Published: (2023)
by: Zhao, Meijuan
Published: (2023)
Don't panic! Cultural difficulties in the translation of English humour into Spanish for a Cuban context: The hitchhiker's guide to the galaxy
by: Jordan Enriquez, Rosa Margarita
Published: (2018)
by: Jordan Enriquez, Rosa Margarita
Published: (2018)
Sherlock Holmes, A Drama in Four Acts: an approach to the translation of late-Victorian mystery drama
by: Quintana Blanco, Cristina
Published: (2020)
by: Quintana Blanco, Cristina
Published: (2020)
Experimental investigations of indoor air particular matter in hot and humid climates
by: Wongwatcharapaiboon, Jitiporn
Published: (2017)
by: Wongwatcharapaiboon, Jitiporn
Published: (2017)
Transliterasi dan Kajian Pustaka Melayu dalam Bustan Al-Salatin
by: Noor Muhammad, Salmah Jan
Published: (2006)
by: Noor Muhammad, Salmah Jan
Published: (2006)
Penterjemahan metafora dalam Kitab Riyadh Al-Salihin
by: Samsudin, Saifulah
Published: (2015)
by: Samsudin, Saifulah
Published: (2015)
Translation of complex clauses in hemingway’s the old man and the sea from English into Arabic
by: Hamood, Muhammed Ibrahim
Published: (2019)
by: Hamood, Muhammed Ibrahim
Published: (2019)
Translating early Soviet fiction: the impact of source text foreignisation on translation theory and practice: a case study of Evgenii Zamiatin and Andrei Platonov
by: Martin, Kathryn
Published: (2019)
by: Martin, Kathryn
Published: (2019)
Chinese translation norms for 1429 English words
by: Wen, Yun, et al.
Published: (2016)
by: Wen, Yun, et al.
Published: (2016)
Terjemahan kata kerja berpreposisi Arab-Melayu dalam kitab mustika hadis Rasulullah S.A.W
by: Bakar, Muhammad Hafiz
Published: (2012)
by: Bakar, Muhammad Hafiz
Published: (2012)
Similar Items
-
Invisible untranslatability and philosophy
by: Batchelor, Kathryn
Published: (2010) -
Orality, trauma theory, and interlingual translation: a study of repetition in Kourouma's Allah n'est pas obligé
by: Batchelor, Kathryn
Published: (2015) -
Biosorption of chromium (VI) ions from aqueous solution by chicken feathers / Ahmad Faisal Fadzil
by: Fadzil, Ahmad Faisal
Published: (2010) -
Perbandingan fungsi waw dalam terjemahan surah Al-Mulk
by: Mohd Zain, Khairul Amin
Published: (2011) -
Integrating English Language into legal studies at an Omani College : inspirations and aspirations / Ali S. M. Al-Issa
by: Al-Issa, Ali S. M.
Published: (2012)