Revolusi bahasa dan asas tamadun (Siri 3): kerajaan terawal dan bahasa para nabi

Nabi Hud a.s. dipercayai menetap di negeri Yaman, di sebuah tempat yang bernama al-Ahqaaf, yang terdapat bukit berpasir. Kaum yang menetap di bandar ini terdiri daripada kaum ‘Ad yang pertama, iaitu jalur salasilah mereka sampai kepada Nabi Nuh a.s. . Mereka mendiami rumah yang terdapat tiang yang b...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Yaacob, Solehah@Nik Najah Fadilah
Format: Proceeding Paper
Language:English
English
English
Published: 2020
Subjects:
Online Access:http://irep.iium.edu.my/80540/
http://irep.iium.edu.my/80540/1/Screenshot_20200520-172438_WhatsApp.jpg
http://irep.iium.edu.my/80540/6/PKPIM1920%20-%20Jemputan%20Sebagai%20Pembentang%20Revolusi%20Bahasa%20dan%20Asas%20Tamadun.pdf
http://irep.iium.edu.my/80540/18/SIRI%203.pdf
_version_ 1848788977598857216
author Yaacob, Solehah@Nik Najah Fadilah
author_facet Yaacob, Solehah@Nik Najah Fadilah
author_sort Yaacob, Solehah@Nik Najah Fadilah
building IIUM Repository
collection Online Access
description Nabi Hud a.s. dipercayai menetap di negeri Yaman, di sebuah tempat yang bernama al-Ahqaaf, yang terdapat bukit berpasir. Kaum yang menetap di bandar ini terdiri daripada kaum ‘Ad yang pertama, iaitu jalur salasilah mereka sampai kepada Nabi Nuh a.s. . Mereka mendiami rumah yang terdapat tiang yang besar: إِرَمَ ذَاتِ ٱلۡعِمَادِ ٧ٱلَّتِي لَمۡ يُخۡلَقۡ مِثۡلُهَا فِي ٱلۡبِلَٰدِ ٨ Maksud: Iaitu penduduk Iram yang mempunyai bangunan-bangunan yang tinggi tiangnya (sesuai dengan penduduknya), yang belum pernah diciptakan sepertinya (tentang besar dan kukuhnya) di segala negeri (pada zamannya). (Surah al-Fajr 89: 7 − 8) Selain itu, mereka juga membangunkan istana dan benteng yang tinggi, lantas berasa bangga diri dengan bangunan tersebut: أَتَبۡنُونَ بِكُلِّ رِيعٍ ءَايَة تَعۡبَثُونَ (128) وَتَتَّخِذُونَ مَصَانِعَ لَعَلَّكُمۡ تَخۡلُدُونَ (129) Maksud: Patutkah kamu mendirikan pada tiap-tiap tempat yang tinggi bangunan-bangunan yang tersergam, padahal kamu tidak membuatnya dengan sesuatu tujuan yang baik. Dan kamu pula bersusah payah mendirikan istana-istana dan benteng-benteng yang kukuh dengan harapan hendak kekal hidup selama-lamanya? (Surah al-Syu’ara’ 26: 128 – 129)
first_indexed 2025-11-14T17:49:24Z
format Proceeding Paper
id iium-80540
institution International Islamic University Malaysia
institution_category Local University
language English
English
English
last_indexed 2025-11-14T17:49:24Z
publishDate 2020
recordtype eprints
repository_type Digital Repository
spelling iium-805402020-07-28T13:53:46Z http://irep.iium.edu.my/80540/ Revolusi bahasa dan asas tamadun (Siri 3): kerajaan terawal dan bahasa para nabi Yaacob, Solehah@Nik Najah Fadilah B Philosophy (General) B108 Ancient B69 History and systems BC Logic BD Speculative Philosophy BJ1188 Religious ethics BJ71 History and general works BL Religion BP134.S3 Quran and Science BR Christianity BS The Bible BT Doctrinal Theology P Philology. Linguistics PA Classical philology PJ Semitic PJ6001 Arabic PJ6106 Arabic Language - Grammar (Nah'w) PJ7501 Arabic literature Nabi Hud a.s. dipercayai menetap di negeri Yaman, di sebuah tempat yang bernama al-Ahqaaf, yang terdapat bukit berpasir. Kaum yang menetap di bandar ini terdiri daripada kaum ‘Ad yang pertama, iaitu jalur salasilah mereka sampai kepada Nabi Nuh a.s. . Mereka mendiami rumah yang terdapat tiang yang besar: إِرَمَ ذَاتِ ٱلۡعِمَادِ ٧ٱلَّتِي لَمۡ يُخۡلَقۡ مِثۡلُهَا فِي ٱلۡبِلَٰدِ ٨ Maksud: Iaitu penduduk Iram yang mempunyai bangunan-bangunan yang tinggi tiangnya (sesuai dengan penduduknya), yang belum pernah diciptakan sepertinya (tentang besar dan kukuhnya) di segala negeri (pada zamannya). (Surah al-Fajr 89: 7 − 8) Selain itu, mereka juga membangunkan istana dan benteng yang tinggi, lantas berasa bangga diri dengan bangunan tersebut: أَتَبۡنُونَ بِكُلِّ رِيعٍ ءَايَة تَعۡبَثُونَ (128) وَتَتَّخِذُونَ مَصَانِعَ لَعَلَّكُمۡ تَخۡلُدُونَ (129) Maksud: Patutkah kamu mendirikan pada tiap-tiap tempat yang tinggi bangunan-bangunan yang tersergam, padahal kamu tidak membuatnya dengan sesuatu tujuan yang baik. Dan kamu pula bersusah payah mendirikan istana-istana dan benteng-benteng yang kukuh dengan harapan hendak kekal hidup selama-lamanya? (Surah al-Syu’ara’ 26: 128 – 129) 2020-05-15 Proceeding Paper PeerReviewed application/pdf en http://irep.iium.edu.my/80540/1/Screenshot_20200520-172438_WhatsApp.jpg application/pdf en http://irep.iium.edu.my/80540/6/PKPIM1920%20-%20Jemputan%20Sebagai%20Pembentang%20Revolusi%20Bahasa%20dan%20Asas%20Tamadun.pdf application/pdf en http://irep.iium.edu.my/80540/18/SIRI%203.pdf Yaacob, Solehah@Nik Najah Fadilah (2020) Revolusi bahasa dan asas tamadun (Siri 3): kerajaan terawal dan bahasa para nabi. In: Revolusi Bahasa Dan Asas Tamadun (Siri 3), 15 May 2020, Kuala Lumpur, Malaysia. https://www.facebook.com/pkpimalaysia/videos/546421456267739/
spellingShingle B Philosophy (General)
B108 Ancient
B69 History and systems
BC Logic
BD Speculative Philosophy
BJ1188 Religious ethics
BJ71 History and general works
BL Religion
BP134.S3 Quran and Science
BR Christianity
BS The Bible
BT Doctrinal Theology
P Philology. Linguistics
PA Classical philology
PJ Semitic
PJ6001 Arabic
PJ6106 Arabic Language - Grammar (Nah'w)
PJ7501 Arabic literature
Yaacob, Solehah@Nik Najah Fadilah
Revolusi bahasa dan asas tamadun (Siri 3): kerajaan terawal dan bahasa para nabi
title Revolusi bahasa dan asas tamadun (Siri 3): kerajaan terawal dan bahasa para nabi
title_full Revolusi bahasa dan asas tamadun (Siri 3): kerajaan terawal dan bahasa para nabi
title_fullStr Revolusi bahasa dan asas tamadun (Siri 3): kerajaan terawal dan bahasa para nabi
title_full_unstemmed Revolusi bahasa dan asas tamadun (Siri 3): kerajaan terawal dan bahasa para nabi
title_short Revolusi bahasa dan asas tamadun (Siri 3): kerajaan terawal dan bahasa para nabi
title_sort revolusi bahasa dan asas tamadun (siri 3): kerajaan terawal dan bahasa para nabi
topic B Philosophy (General)
B108 Ancient
B69 History and systems
BC Logic
BD Speculative Philosophy
BJ1188 Religious ethics
BJ71 History and general works
BL Religion
BP134.S3 Quran and Science
BR Christianity
BS The Bible
BT Doctrinal Theology
P Philology. Linguistics
PA Classical philology
PJ Semitic
PJ6001 Arabic
PJ6106 Arabic Language - Grammar (Nah'w)
PJ7501 Arabic literature
url http://irep.iium.edu.my/80540/
http://irep.iium.edu.my/80540/
http://irep.iium.edu.my/80540/1/Screenshot_20200520-172438_WhatsApp.jpg
http://irep.iium.edu.my/80540/6/PKPIM1920%20-%20Jemputan%20Sebagai%20Pembentang%20Revolusi%20Bahasa%20dan%20Asas%20Tamadun.pdf
http://irep.iium.edu.my/80540/18/SIRI%203.pdf