Elastic language in TV discussion discourse: A case study of ba in Chinese.
This paper investigates the elasticity of the pragmatic particle ba in Mandarin Chinese, based on TV discussion data. It provides refreshing theoretic explanations of ba: the elasticity manifests through fluidity and stretchability of ba’s meanings and functions, and its strategic use. Ba has the ge...
| Main Author: | |
|---|---|
| Format: | Journal Article |
| Published: |
2016
|
| Online Access: | http://hdl.handle.net/20.500.11937/54312 |
| _version_ | 1848759340659376128 |
|---|---|
| author | Zhang, Grace |
| author_facet | Zhang, Grace |
| author_sort | Zhang, Grace |
| building | Curtin Institutional Repository |
| collection | Online Access |
| description | This paper investigates the elasticity of the pragmatic particle ba in Mandarin Chinese, based on TV discussion data. It provides refreshing theoretic explanations of ba: the elasticity manifests through fluidity and stretchability of ba’s meanings and functions, and its strategic use. Ba has the general meaning of ‘a change of tone in an utterance’, which can trigger three pragmatic meanings (and functions) in context: mitigating (most frequent), boosting (least frequent) and soothing. These three meanings stretch upwards (boosting), downwards (mitigating) or sidewise (soothing) to serve the needs of communication. Ba is sentence-type and text-type specific; the cluster shiba shows the overlapping characteristics of the embedded declarative and interrogative forms. |
| first_indexed | 2025-11-14T09:58:20Z |
| format | Journal Article |
| id | curtin-20.500.11937-54312 |
| institution | Curtin University Malaysia |
| institution_category | Local University |
| last_indexed | 2025-11-14T09:58:20Z |
| publishDate | 2016 |
| recordtype | eprints |
| repository_type | Digital Repository |
| spelling | curtin-20.500.11937-543122017-09-13T16:09:44Z Elastic language in TV discussion discourse: A case study of ba in Chinese. Zhang, Grace This paper investigates the elasticity of the pragmatic particle ba in Mandarin Chinese, based on TV discussion data. It provides refreshing theoretic explanations of ba: the elasticity manifests through fluidity and stretchability of ba’s meanings and functions, and its strategic use. Ba has the general meaning of ‘a change of tone in an utterance’, which can trigger three pragmatic meanings (and functions) in context: mitigating (most frequent), boosting (least frequent) and soothing. These three meanings stretch upwards (boosting), downwards (mitigating) or sidewise (soothing) to serve the needs of communication. Ba is sentence-type and text-type specific; the cluster shiba shows the overlapping characteristics of the embedded declarative and interrogative forms. 2016 Journal Article http://hdl.handle.net/20.500.11937/54312 10.1075/ijchl.3.2.03zha restricted |
| spellingShingle | Zhang, Grace Elastic language in TV discussion discourse: A case study of ba in Chinese. |
| title | Elastic language in TV discussion discourse: A case study of ba in Chinese. |
| title_full | Elastic language in TV discussion discourse: A case study of ba in Chinese. |
| title_fullStr | Elastic language in TV discussion discourse: A case study of ba in Chinese. |
| title_full_unstemmed | Elastic language in TV discussion discourse: A case study of ba in Chinese. |
| title_short | Elastic language in TV discussion discourse: A case study of ba in Chinese. |
| title_sort | elastic language in tv discussion discourse: a case study of ba in chinese. |
| url | http://hdl.handle.net/20.500.11937/54312 |