Pemerhatian terhadap terjemahan teks sejarah Islam ke dalam bahasa melayu
| Format: | Restricted Document |
|---|
Similar Items
Penterjemahan budaya bukan kebendaan dalam teks terjemahan bahasa Korea-bahasa Melayu
by: Cho, Minsung, et al.
Published: (2016)
by: Cho, Minsung, et al.
Published: (2016)
Unsur alam dan masyarakat dalam teks terjemahan Bahasa Melayu Surah ar-Rahman
by: Salinah Jaafar,
Published: (2017)
by: Salinah Jaafar,
Published: (2017)
Terjemahan komunikatif unsur budaya dalam sajak bahasa Melayu ke dalam bahasa Perancis
by: Salehan, Dinie Asyraf, et al.
Published: (2015)
by: Salehan, Dinie Asyraf, et al.
Published: (2015)
Kepelbagaian kaedah penyoalan lisan dalam pengajaran
guru bahasa melayu: kaedah pemerhatian
by: Zamri Mahamod,, et al.
Published: (2011)
by: Zamri Mahamod,, et al.
Published: (2011)
Unsur budaya dalam terjemahan bahasa Jepun ke bahasa Melayu / analisis karya Konosuke Matsushita
by: Amzah, Normalis
Published: (2008)
by: Amzah, Normalis
Published: (2008)
Terjemahan metafora Thirukkural dari Bahasa Tamil ke Bahasa Melayu / Anurani Nagarajan
by: Anurani, Nagarajan
Published: (2019)
by: Anurani, Nagarajan
Published: (2019)
Analisis Teks Dalam Terjemahan Tidak Langsung: Kajian Kes Nurani Tanah Melayu
by: Zainol, Intan Suraya
Published: (2021)
by: Zainol, Intan Suraya
Published: (2021)
Frasa Nama Bahasa Malaysia
Dan Bahasa Inggeris Di Dalam Teks
Terjemahan: Satu Kajian Perbandingan
Struktur, Makna Dan Strategi Terjemahan
by: Muhammad, Mazura @ Mastura
Published: (2002)
by: Muhammad, Mazura @ Mastura
Published: (2002)
Perbandingan antara terjemahan manusia dengan terjemahan mesin dalam penterjemahan teks teknikal
by: Mohd Ayob, Nur Faezah
Published: (2015)
by: Mohd Ayob, Nur Faezah
Published: (2015)
Kepustakaan terjemahan dalam bahasa Melayu: satu penelitian awal
by: Raja Ariffin, Raja Masittah
Published: (2009)
by: Raja Ariffin, Raja Masittah
Published: (2009)
Dilema penghasilan sebuah buku terjemahan dalam bahasa Melayu
by: Ismail, Issham, et al.
Published: (1995)
by: Ismail, Issham, et al.
Published: (1995)
Terjemahan bahasa kiasan dalam novel `Kokoro' dari bahasa Jepun ke bahasa Melayu : satu analisis / Jaafar bin Jambi.
by: Jambi, Jaafar
Published: (2001)
by: Jambi, Jaafar
Published: (2001)
Aspek gaya bahasa dalam teks sastera melayu
berunsur islam
by: Mohammad FadzeliJaafar,
Published: (2006)
by: Mohammad FadzeliJaafar,
Published: (2006)
Memaknakan terjemahan frasa sendi bahasa Arab ke
bahasa Melayu berdasarkan ilmu sintaksis-semantik
by: Ismail Muhamad,, et al.
Published: (2010)
by: Ismail Muhamad,, et al.
Published: (2010)
Kaedah terjemahan dan struktur berita bahasa Inggeris ke dalam bahasa Tamil
by: Elumalai, Logeswaari
Published: (2021)
by: Elumalai, Logeswaari
Published: (2021)
Kepelbagaian terjemahan preposisi Arab dan fungsinya dalam bahasa Melayu
by: Mohd Sa'ad, Muhammad Luqman Ibnul Hakim, et al.
Published: (2014)
by: Mohd Sa'ad, Muhammad Luqman Ibnul Hakim, et al.
Published: (2014)
Terjemahan kata kerja bahasa Jepun ke Bahasa Melayu dalam sari kata filem animasi Jepun / Sarinah Binti Sharif
by: Sharif, Sarinah
Published: (2014)
by: Sharif, Sarinah
Published: (2014)
Pencerakinan kajian istilah dan terjemahan BERNAMA Arab ke
bahasa Melayu dan Inggeris
by: Noor Syafiqah Ahamadi Palah,, et al.
Published: (2016)
by: Noor Syafiqah Ahamadi Palah,, et al.
Published: (2016)
Strategi pengeksplisitan dalam terjemahan gaya Bahasa Ījāz al-Quran kepada bahasa Melayu
by: Mukhlis Rosli,, et al.
Published: (2023)
by: Mukhlis Rosli,, et al.
Published: (2023)
Sikap guru Bahasa Melayu Sekolah Rendah terhadap penggunaan penggunaan buku teks Bahasa Melayu
by: Zamri Mahamod,, et al.
Published: (2011)
by: Zamri Mahamod,, et al.
Published: (2011)
Konsep masa dan pemikiran Melayu tradisi dalam Bahasa Melayu klasik : satu kajian teks Sejarah Melayu / Ernawita binti Atan.
by: Atan, Ernawita
Published: (2003)
by: Atan, Ernawita
Published: (2003)
Pengalaman dalam terjemahan Melayu-Arab
by: Chik, Abdul Rahman
Published: (2003)
by: Chik, Abdul Rahman
Published: (2003)
Analisis Ketepatan Makna Dan Prosedur Terjemahan Kata Nama Khas Bahasa Cina-Bahasa Melayu Dalam Hikayat Jelajah Ke Barat
by: Poh Ying, Cheah
Published: (2020)
by: Poh Ying, Cheah
Published: (2020)
Analisis Ketepatan Makna Dan Prosedur Terjemahan Kata Nama Khas Bahasa Cina-Bahasa Melayu Dalam Hikayat Jelajah Ke Barat
by: Cheah, Poh Ying
Published: (2020)
by: Cheah, Poh Ying
Published: (2020)
Terjemahan surah Al-Qiyamah ke Bahasa Melayu: Satu analisis perbandingan / Azmi bin Subhi
by: Azmi, Subhi
Published: (2013)
by: Azmi, Subhi
Published: (2013)
USM Lebar Sayap Ke China, Jalin Kerjasama Bidang
Kajian Bahasa Melayu Dan Terjemahan
by: MPRC, Pusat Media & Perhubungan Awam
Published: (2018)
by: MPRC, Pusat Media & Perhubungan Awam
Published: (2018)
Penterjemahan dinamis dalam terjemahan berita jenayah bahasa Inggeris ke berita jenayah bahasa Tamil
by: Logeswaari Elumalai,, et al.
Published: (2019)
by: Logeswaari Elumalai,, et al.
Published: (2019)
Terjemahan ideogram tumbuh-tumbuhan dalam antologi puisi ‘Ayn ke bahasa Arab
by: Ijlal Saja @ Mearaj,, et al.
Published: (2020)
by: Ijlal Saja @ Mearaj,, et al.
Published: (2020)
Penelitian awal terjemahan Bahasa Melayu bahagian akidah dalam Safīnah al-Ṣalāh
by: Amirul Hisham Afandi,, et al.
Published: (2024)
by: Amirul Hisham Afandi,, et al.
Published: (2024)
Parameter melayu Islam dalam teks perlembagaan negeri tanah melayu
Masalah penterjemahan kolokasi bahasa Arab ke bahasa Melayu : satu kajian teks tafsir / Saifullah Kamalie.
by: Kamalie, Saifullah
Published: (2010)
by: Kamalie, Saifullah
Published: (2010)
Terjemahan Al-Quran Bahasa Melayu: Penilaian Berasaskan Tafsir 'Ilmi
Terjemahan teks keagamaan: tinjauan dari sudut konsep kebolehterjemahan
by: Mukhlis Rosli,, et al.
Published: (2020)
by: Mukhlis Rosli,, et al.
Published: (2020)
Terjemahan makna Ayat Kawniyyat dalam terjemahan Al-Qur'an bahasa Melayu : analisis berdasarkan Tafsir 'Ilmi / Ahmad Bazli bin Ahmad Hilmi
by: Ahmad Hilmi, Ahmad Bazli
Published: (2014)
by: Ahmad Hilmi, Ahmad Bazli
Published: (2014)
Penguasaan kecekapan budaya dalam terjemahan Arab–Melayu
by: Nazirah Radin Salim,, et al.
Published: (2021)
by: Nazirah Radin Salim,, et al.
Published: (2021)
Perbezaan status terjemahan al-Qur’an berbanding dengan teks asalnya dari perspektif pengkajian terjemahan moden
by: Abd Rahman, Akmal Khuzairy
Published: (2016)
by: Abd Rahman, Akmal Khuzairy
Published: (2016)
Hikayat melayu @ Sejarah Melayu “Long Version”
versi Tengku Said: satu kajian teks sastera sejarah
by: Norazimah Zakaria,
Published: (2013)
by: Norazimah Zakaria,
Published: (2013)
Analisis kesilapan penterjemahan teks Bahasa Arab ke Bahasa Melayu : satu kajian kes / Ahmad Arifin Sapar.
by: Sapar, Ahmad Arifin
Published: (2003)
by: Sapar, Ahmad Arifin
Published: (2003)
Sejarah keagungan bahasa Melayu
by: Moain, Amat Juhari
Published: (1994)
by: Moain, Amat Juhari
Published: (1994)
Persepsi kendiri murid terhadap tugasan analisis teks dalam mata pelajaran Sejarah
by: M. Kaviza,
Published: (2020)
by: M. Kaviza,
Published: (2020)
Similar Items
-
Penterjemahan budaya bukan kebendaan dalam teks terjemahan bahasa Korea-bahasa Melayu
by: Cho, Minsung, et al.
Published: (2016) -
Unsur alam dan masyarakat dalam teks terjemahan Bahasa Melayu Surah ar-Rahman
by: Salinah Jaafar,
Published: (2017) -
Terjemahan komunikatif unsur budaya dalam sajak bahasa Melayu ke dalam bahasa Perancis
by: Salehan, Dinie Asyraf, et al.
Published: (2015) -
Kepelbagaian kaedah penyoalan lisan dalam pengajaran
guru bahasa melayu: kaedah pemerhatian
by: Zamri Mahamod,, et al.
Published: (2011) -
Unsur budaya dalam terjemahan bahasa Jepun ke bahasa Melayu / analisis karya Konosuke Matsushita
by: Amzah, Normalis
Published: (2008)