Analisis kontrastif hubungan kata kerja transitif dan objek dalam bahasa Arab dan bahasa Melayu

Bibliographic Details
Format: Restricted Document
_version_ 1860796967748108288
building INTELEK Repository
collection Online Access
collectionurl https://intelek.unisza.edu.my/intelek/pages/search.php?search=!collection407072
date 2018-10-30 14:39:06
format Restricted Document
id 10868
institution UniSZA
originalfilename 5005-01-FH02-FKI-18-16402.pdf
person PDFium
recordtype oai_dc
resourceurl https://intelek.unisza.edu.my/intelek/pages/view.php?ref=10868
spelling 10868 https://intelek.unisza.edu.my/intelek/pages/view.php?ref=10868 https://intelek.unisza.edu.my/intelek/pages/search.php?search=!collection407072 Restricted Document Article Journal application/pdf 1 Adobe Acrobat Pro DC 20 Paper Capture Plug-in 1.7 PDFium 2018-10-30 14:39:06 5005-01-FH02-FKI-18-16402.pdf UniSZA Private Access Analisis kontrastif hubungan kata kerja transitif dan objek dalam bahasa Arab dan bahasa Melayu Journal Ulum Islamiyyah Pengetahuan dan pengalamun bahasa pertama sering digunakan oleh pelajar semasa mempelajari bahasa asing/kedua. Perbezaan dan persamaan kedua-dua bahasa ibunda dan sasaran memberi implikasi positif dan negatif terhadap pembelajaran bahasa asing/kedua. Artikel ini memerihalkan suatu analisis kontrastif terhadap hubungan kata kerja transitif dan objek dalam bahasa Arab dan Melayu. Struktur dan elemen bagi aspek tatabahasa dalam kedua-dua bahasa tersebut telah dikaji. Analisis kontrastif menunjukkan terdapat beberapa persamaan seperti kata kerja bahasa Arab dan Melayu boleh ditransitifkan melalui penambahan imbuhan; kata kerja transitif yang melampaui kepada dua objek dalam bahasa Arab dan Melayu memerlukan kepada objek tepat dan objek sipi; dan objek di dalam frasa kerja aktif asalnya terletak di akhir ayat Antara perbezaan yang dikenal pasti adalah pentransitifan kata kerja bahasa Arab kebiasaannya menerima imbuhan awalan atau dalaman sedangkan kata kerja bahasa Melayu menerima imbuhan awalan sahaja, atau awalan dan akhiran sekali gus; kata kerja transitifbahasa Arab boleti melampaui kepada tiga objek dan is tidak berlaku dalam bahasa Melayu; dan alamat Prab dalam bahasa Arab memainkan peranan penting untuk membezakan objek daripada unsur-unsur bahasa yang lain, sedangkan penentuan objek dalam bahasa Melayu dibuat melalui makna perkamusan dan gaya bahasa. Hasil kajian telah membawa kepada implikasi pedagogikal seperti keperluan perkongsian maklumat analisis dengan pelajar, penyusunan bahan pengajaran, dan pengemaskinian kaedah pengajaran berdasarkan keputusan analisis. 12 1 35-54
spellingShingle Analisis kontrastif hubungan kata kerja transitif dan objek dalam bahasa Arab dan bahasa Melayu
summary Pengetahuan dan pengalamun bahasa pertama sering digunakan oleh pelajar semasa mempelajari bahasa asing/kedua. Perbezaan dan persamaan kedua-dua bahasa ibunda dan sasaran memberi implikasi positif dan negatif terhadap pembelajaran bahasa asing/kedua. Artikel ini memerihalkan suatu analisis kontrastif terhadap hubungan kata kerja transitif dan objek dalam bahasa Arab dan Melayu. Struktur dan elemen bagi aspek tatabahasa dalam kedua-dua bahasa tersebut telah dikaji. Analisis kontrastif menunjukkan terdapat beberapa persamaan seperti kata kerja bahasa Arab dan Melayu boleh ditransitifkan melalui penambahan imbuhan; kata kerja transitif yang melampaui kepada dua objek dalam bahasa Arab dan Melayu memerlukan kepada objek tepat dan objek sipi; dan objek di dalam frasa kerja aktif asalnya terletak di akhir ayat Antara perbezaan yang dikenal pasti adalah pentransitifan kata kerja bahasa Arab kebiasaannya menerima imbuhan awalan atau dalaman sedangkan kata kerja bahasa Melayu menerima imbuhan awalan sahaja, atau awalan dan akhiran sekali gus; kata kerja transitifbahasa Arab boleti melampaui kepada tiga objek dan is tidak berlaku dalam bahasa Melayu; dan alamat Prab dalam bahasa Arab memainkan peranan penting untuk membezakan objek daripada unsur-unsur bahasa yang lain, sedangkan penentuan objek dalam bahasa Melayu dibuat melalui makna perkamusan dan gaya bahasa. Hasil kajian telah membawa kepada implikasi pedagogikal seperti keperluan perkongsian maklumat analisis dengan pelajar, penyusunan bahan pengajaran, dan pengemaskinian kaedah pengajaran berdasarkan keputusan analisis.
title Analisis kontrastif hubungan kata kerja transitif dan objek dalam bahasa Arab dan bahasa Melayu
title_full Analisis kontrastif hubungan kata kerja transitif dan objek dalam bahasa Arab dan bahasa Melayu
title_fullStr Analisis kontrastif hubungan kata kerja transitif dan objek dalam bahasa Arab dan bahasa Melayu
title_full_unstemmed Analisis kontrastif hubungan kata kerja transitif dan objek dalam bahasa Arab dan bahasa Melayu
title_short Analisis kontrastif hubungan kata kerja transitif dan objek dalam bahasa Arab dan bahasa Melayu
title_sort analisis kontrastif hubungan kata kerja transitif dan objek dalam bahasa arab dan bahasa melayu